去年中秋端正月,照我霑襟万条血。
姮娥留笑侍今年,净洗金觥对银阙。
高唐妬归心不闲,招得对姨同作难。
岂惟恨满月宫里,肠断西山吴采鸾。
却疑周生怀月去,待到三更黑如故。
人间今乏赵知微,无复清游继天柱。
南枝乌鹊不敢哗,倚杖三叹风枝斜。
明年强健更相约,会见林间金背螟。
|
中秋不见月解释:
《中秋不见月》是一首宋代陈与义创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中秋不见月
Lastyear'sMid-AutumnFestival,thefirstmonthofthelunaryear,
Isawmyrobesoakedwithcountlessdropsofblood.
Thisyear,LadyChang'eremainssmilinginattendance,
Aswecleansethegoldencupsinthepresenceofthesilverpalace.
InGaoTang,jealousystirsmyrestlessheart,
Invitingtheaunttojoininmyvexation.
NotonlydoIlamentthefullmooninthepalace,
ButmyheartachesfortheunattainableWuCailuaninthewesternmountains.
IsuspectthatZhouShenghastakenthemoonwithhim,
Anditwillreturntoitsusualdarknessatthethirdwatch.
Inthemortalrealm,welackthewisdomofZhaoZhiwei,
NolongerabletoenjoytheserenewanderingsbeyondtheHeavenlyPillar.
Themagpiesonthesouthernbranchesdarenotmakeasound,
Leaningonmystaff,Isighthriceasthewindrustlesthebranches.
Nextyear,Iwillbehealthierandweshallmeetagain,
Encounteringthegolden-backedmothsamidsttheforest.
诗意:
《中秋不见月》以中秋节为背景,表达了诗人对月亮的思念与失望之情。诗人回首去年中秋,感慨万千,形容自己的内心痛苦如血染衣袍。今年,诗人以中秋为由,想起了仙女嫦娥,她仍然笑容可掬地侍奉在月宫中,而诗人却无法与月亮相见。诗人的心情愈发沉重,嫉妒心弥漫在高唐之中,他请求姨娘与自己一起共享这份痛苦。诗人不仅为无法亲眼观赏满月而悲伤,还因为不能与心仪的吴采鸾相聚而感到肠断。他甚至怀疑周生将月亮带走,直到深夜三更,月亮依然不见踪影。诗人感叹现世缺乏赵知微那样的智慧,已不能再继续清净地游历天柱之外。南枝上的乌鹊也不敢嘈杂,而诗人倚杖三叹,风吹得树枝斜倚。最后,诗人表示明年他将更加健康,并期待再次相聚,欣赏到金背螟在林间飞舞。
赏析:
《中秋不见月》以中秋为背景,表达了诗人对月亮的思念和无奈。诗人通过对去年和今年中秋的对比,展现了自己内心深处的痛苦和失望之情。他无法亲眼观赏到月亮,无法与心仪之人相会,感到心如刀绞。诗人的心情在诗中逐渐加重,从对月亮的思念和嫉妒,到对自己处境的悲叹和对现世智慧的怀念,表现出一种无可奈何和失落的情绪。最后,诗人希望明年能够健康相聚,并期待在自然的美景中再次欣赏到金背螟的飞舞,这种期许和希望给予了诗歌以一丝慰藉和乐观的色彩。
整首诗词以中秋为主题,通过对月亮和心灵的反思,唤起了读者对月亮、爱情和人生的思考。诗人运用了细腻的形象描写和深沉的情感表达,将自己的情感与读者的情感相融合,使读者能够感同身受,共鸣其中。整首诗词表达了人们对美好事物的追求和向往,以及现实与理想之间的差距和无奈。它通过对失落和希望的交织,营造出一种深沉而富有诗意的氛围,给人以思考和启发。
分句解释
最新收录