在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

雨 / 作者:陈与义

忽忽忘年老,悠悠负日长。

小诗妨学道,微雨好烧香。

檐鹊移时立,庭梧满意凉。

此身南复北,仿佛是它乡。

雨解释:

《雨》是一首宋代诗词,作者是陈与义。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

忽忽忘年老,

时间飞逝,我已忘记了年龄的增长,

悠悠负日长。

日子过得悠长而漫长。

小诗妨学道,

这首短诗可能会妨碍我学习道义的追求,

微雨好烧香。

细雨绵绵,适合烧香祭拜。

檐鹊移时立,

屋檐上的喜鹊在移动时立即停驻,

庭梧满意凉。

庭院里的梧桐树,给人带来了清凉和满足。

此身南复北,

我的身体在南方和北方之间移动,

仿佛是它乡。

感觉自己像是在异乡一样。

这首诗词表达了作者对光阴流逝的感慨和对生活琐事的思考。作者感叹时间的快速流逝,自己已经不再年轻,日子过得漫长而悠长。他认为自己写这首小诗可能会妨碍学习道义的追求,但微雨的时候是烧香祭拜的好时机。作者通过描述屋檐上的喜鹊停在移动中,以及庭院里满是凉爽的梧桐树,表达了对自然环境的感受和喜爱。最后,作者提到自己身体在南北之间迁移,仿佛置身于陌生的乡土之中,表达了对流离失所的感觉。

这首诗词以简洁的语言描绘了作者对时间流逝和生活琐事的反思,同时融合了对自然环境的赞美和对流动性的思考。它通过描述微雨、喜鹊和梧桐树等细节,展现了自然和人类生活的和谐共存。整体而言,这首诗词传达了一种对时光流转和生活变化的深沉思考和感慨。
分句解释
1:忽忽忘年老,悠悠负日长
2:小诗妨学道,微雨好烧香
3:檐鹊移时立,庭梧满意凉
4:此身南复北,仿佛是它乡

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号