在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

朝中措 / 作者:杜安世

养花天气近清明。

丝雨酿寒轻。

满眼春工如绣。

消磨不尽离情。

行行又宿,小桃旧坞,芳草邮亭。

唤起两眉新恨。

绿杨深处啼莺。

朝中措解释:

《朝中措》是一首宋代诗词,作者是杜安世。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:

养花的日子接近清明。

细雨酿成寒意轻。

春天的景色如同刺绣,美丽无比。

无法消磨尽的离愁。

一路行走,再次住宿,

小桃树在旧坞,芳草覆盖邮亭。

唤起新的恨意涌上眉头。

在绿杨深处,莺啼声响。

诗意:

这首诗词描述了春天养花的景象,诗人用细腻的笔触展现了春雨绵绵、花木盛开的场景。他感叹春景如同刺绣般美丽,但同时也感受到了离愁别绪的困扰。诗人的心情似乎被春天的美景所触动,同时也勾起了新的痛苦和恨意。最后,诗人提到了深处的绿杨树,那里传来了莺鸟的啼声,为整首诗增添了一抹生动的色彩。

赏析:

这首诗词以细腻的笔触描绘了春天的景象,通过细雨、花木和鸟鸣等元素,展示了春天的美丽和生机。诗人运用形象的描写和细腻的感受,使读者能够身临其境地感受到春天的气息。同时,诗中也透露出一种离愁别绪的情感,表达了作者内心的痛苦和纠结。最后的绿杨和莺鸟的描写则给整首诗增添了一丝活力和生机,使诗词更加丰满。这首诗词通过对春天景象的描绘和内心情感的交融,展示了诗人的才情和对生活的感悟,给人以美的享受和思考的空间。
分句解释
1:养花天气近清明
2:丝雨酿寒轻
3:满眼春工如绣
4:消磨不尽离情
5:行行又宿,小桃旧坞,芳草邮亭
6:唤起两眉新恨
7:绿杨深处啼莺

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号