在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

合欢带 / 作者:杜安世

楼台高下玲珑。

斗芳草绿阴浓。

芍药孤栖香艳晚,见樱桃、万颗初红。

巢喧乳燕,珠帘镂曳,满户香风。

罩纱帏、象床屏枕,昼眠才似朦胧。

起来无语更兼慵。

念分明、事成空。

被你厌厌牵系我,怪纤腰、绣带宽松。

春来早是,分飞两处,长恨西东。

到如今、扇移明月,簟铺寒浪与谁同。

合欢带解释:

《合欢带》是杜安世创作于宋代的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

楼台高下玲珑。

斗芳草绿阴浓。

芍药孤栖香艳晚,

见樱桃、万颗初红。

巢喧乳燕,

珠帘镂曳,满户香风。

罩纱帏、象床屏枕,

昼眠才似朦胧。

起来无语更兼慵。

念分明、事成空。

被你厌厌牵系我,

怪纤腰、绣带宽松。

春来早是,分飞两处,

长恨西东。

到如今、扇移明月,

簟铺寒浪与谁同。

诗意和赏析:

《合欢带》描绘了一幅春天的景象,表达了作者对离别和爱情的深情思绪。

这首诗词以楼台为背景,楼台高低错落有致,形成了美丽的景观。斗芳草绿意盎然,给人一种繁茂的感觉。芍药孤独地依偎着,芬芳的香气在傍晚时分弥漫开来,而樱桃树上的初红果实也开始显露。巢中的燕子欢闹不已,珠帘飘动,整个屋子里弥漫着香风。床上的纱帏、屏风和枕头都被精心装饰,昼间的睡眠仿佛还带有一丝朦胧感。起来后,无言无语,更加懒散。思念清晰而事情却成了空。诗中表达了作者对被爱的人所带来的束缚和痛苦的感受,纤细的腰身和宽松的绣带成为了象征。

诗词的后半部分描绘了春天的离别景象,两个人分别飞往不同的地方,作者深深地懊悔和痛苦。到了现在,折扇挪动明亮的月光,凉席上展开的寒冷波浪,无人能与我共享。

整首诗词以细腻的描写和富有意境的语言,表达了作者对爱情的思索和离别的痛苦。通过景物的描绘,诗人将自己的情感与自然景观相融合,展示了他对爱情和命运的深刻感悟。
分句解释
1:楼台高下玲珑
2:斗芳草绿阴浓
3:芍药孤栖香艳晚,见樱桃、万颗初红
4:巢喧乳燕,珠帘镂曳,满户香风
5:罩纱帏、象床屏枕,昼眠才似朦胧
6:起来无语更兼慵
7:念分明、事成空
8:被你厌厌牵系我,怪纤腰、绣带宽松
9:春来早是,分飞两处,长恨西东
10:到如今、扇移明月,簟铺寒浪与谁同

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号