在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

如梦令(次韵子文邢文) / 作者:向滈

梦断绿窗莺语。

消遣客愁无处。

小槛俯青郊,恨满楚江南路。

归去。

归去。

花落一川烟雨。

如梦令(次韵子文邢文)解释:

《如梦令(次韵子文邢文)》是宋代文人向滈所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

如梦令(次韵子文邢文)

梦断绿窗莺语。

消遣客愁无处。

小槛俯青郊,

恨满楚江南路。

归去。归去。

花落一川烟雨。

中文译文:

梦境中,绿窗外莺鸟的鸣唱断续。

寻欢作乐无法消解旅客的忧愁。

站在小槛上俯瞰着青翠的郊野,

心中充满对楚地和江南路途的惋惜。

回去吧。回去吧。

花儿飘落在一条河流的烟雨中。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一种梦幻般的情境和对旅行归程的思念之情。诗人在绿窗外听到莺鸟的歌声,但梦境却在此中断开,让他感到失落。他感叹自己无法在旅途中寻找到消遣和快乐,无论他走到哪里,内心的忧愁依然存在。他站在小槛上,俯瞰着郊野的景色,触景生情,对楚地和江南的美景和旅途的离别充满了遗憾和不舍之情。

最后两句表达了他的归心之愿,希望能够回到自己的故乡。诗人以“归去”两句作为诗的结尾,表达了对家乡的思念和对旅途的厌倦,同时也暗示了他对现实世界的不满和对梦境中美好事物的向往。

整首诗描绘了诗人内心纷繁情感的起伏,通过对景物的描写和情感的抒发,展现了对旅途的感慨和归乡的向往,以及对梦幻与现实的对比,表达了一种离愁别绪和对美好生活的追求。
分句解释
1:梦断绿窗莺语
2:消遣客愁无处
3:小槛俯青郊,恨满楚江南路
4:花落一川烟雨

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号