在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

扬州慢 / 作者:赵以夫

粱苑吟新,高阳饮散,玉容寂寞妆楼。

故人应念我,折赠水晶球。

不须倩、东风说与,吹箫云路,解佩江流。

似天涯、邂逅相逢,低问东州。

为花更醉,细挼香、酒面酥浮。

记桥月同看,帘风共笑,仙枕曾游。

无奈乍晴还雨,江天暮、飞絮悠悠。

莫先教偷取,春归满地清愁。

扬州慢解释:

诗词:《扬州慢·粱苑吟新》

朝代:宋代

作者:赵以夫

粱苑吟新,高阳饮散,

玉容寂寞妆楼。

故人应念我,折赠水晶球。

不须倩、东风说与,

吹箫云路,解佩江流。

似天涯、邂逅相逢,

低问东州。

为花更醉,细挼香、酒面酥浮。

记桥月同看,

帘风共笑,仙枕曾游。

无奈乍晴还雨,

江天暮、飞絮悠悠。

莫先教偷取,春归满地清愁。

中文译文:

在粱苑吟唱新曲,

高阳美酒散场,

玉容寂寞在妆楼。

故人应当想起我,

送来水晶球作为礼物。

不必借助东风传达,

吹箫的云路,解佩的江水流动。

像是天涯上的相遇,

低声询问东州的消息。

为了花朵更加陶醉,

轻轻掐取香薰,

醉得面上酥软浮动。

记得曾一同观赏桥上的月亮,

帘风一起欢笑,

在仙人枕头上曾经漫游。

无奈天空阴晴不定,

江边的天空傍晚飞舞着漂浮的絮棉。

不要过早地教会我偷取,

春天归来,到处洋溢着清悠的忧愁。

诗意和赏析:

这首诗是宋代赵以夫的《扬州慢》的续篇,描述了扬州的风景和人情。诗人通过描绘扬州的景色和交往的故人,表达了对故乡的思念和对友情的珍惜之情。

诗的开头,粱苑指的是扬州的一处园林景点,诗人在这里吟唱新曲。高阳饮散表示美好的宴会已经结束,玉容寂寞妆楼则暗示了一个孤独的女子。诗人希望故人能够想起自己,所以送了一个水晶球作为礼物。

接下来的几句描述了诗人对故人的期待和思念。诗人希望不需要借助东风传达,而是希望云路和江水能够传达他的心意。他期待在东州与故人相遇,低声问候。

诗的后半部分表达了诗人对扬州风景和美酒的赞美。他为了花更加陶醉,轻轻掐取香薰,享受美酒的醉意。他回忆起曾与故人一同欣赏桥上的月亮,共同分享欢乐。他感叹天空晴朗转为雨天,江边飘落的絮棉给人一种凄凉的感觉。最后他告诫自己不要过早地教会自己偷取快乐,因为春天归来时,满地都是清悠的忧愁。

整首诗以扬州为背景,通过描绘景色和情感,展现了诗人对故乡和友情的深情思念。诗词运用了细腻的描写和意象,将扬州的美景与诗人的内心情感相融合,给人以唯美、凄美的感觉。同时,诗人也透露了对于人生的体悟,表达了一种对于短暂快乐的珍惜和对于岁月流转的感慨。整首诗构思巧妙,语言优美,表达了作者对故乡和友情的深深眷恋与思念之情,给读者留下深刻的印象。
分句解释
1:粱苑吟新,高阳饮散,玉容寂寞妆楼
2:故人应念我,折赠水晶球
3:不须倩、东风说与,吹箫云路,解佩江流
4:似天涯、邂逅相逢,低问东州
5:为花更醉,细挼香、酒面酥浮
6:记桥月同看,帘风共笑,仙枕曾游
7:无奈乍晴还雨,江天暮、飞絮悠悠
8:莫先教偷取,春归满地清愁

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号