在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

答张令卷 / 作者:梅尧臣

尝闻甥似舅,似舅诗尤少。

古意得河源,新声变春鸟。

读之不敢倦,十未能一晓。

颠倒文字间,使吾心扰扰。

答张令卷解释:

《答张令卷》是宋代文人梅尧臣所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

听说甥侄像舅舅,舅舅的诗作却很少。

古老的意境源自河源,新声如春鸟一般变幻。

读来从未感到疲倦,十次读不及一夜之晓。

文字颠倒间,使我的心乱翻。

诗意:

这首诗以应对张令卷的请求为背景,表达了诗人对于甥侄(指张令卷)的赞赏以及对张令卷诗作数量稀少的惋惜之情。诗人认为张令卷的诗承袭了古人的意境,但又有新的声音和变化,如同春天的鸟儿一样生动活泼。诗人读了张令卷的诗后,深感其诗才之佳,读之不厌倦,多次阅读也难以及得天明。同时,诗人也提到了文字颠倒的情景,表达了读者在阅读过程中的心乱翻的感觉。

赏析:

这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对张令卷诗作的赞赏和感叹。首句“尝闻甥似舅,似舅诗尤少”暗示了张令卷的才华,以及他与舅舅在诗歌方面的相似之处。接下来的两句“古意得河源,新声变春鸟”描绘了张令卷诗作的特点,既有古人的意境,又有新的鲜活感。随后的两句“读之不敢倦,十未能一晓”表达了诗人对张令卷诗作的喜爱之情,读者读之不厌倦,多次阅读也难以及得天明。最后一句“颠倒文字间,使吾心扰扰”描述了读者在阅读过程中文字颠倒所带来的困惑和心乱翻的感觉。

整首诗以简练的文字和韵律感的运用,表达了诗人对张令卷诗作的赞美,同时也传达了读者在阅读诗作时的情感体验。通过对古意和新声的对比,以及文字颠倒的描写,诗人在诗中展示了对于诗歌创作的独特见解和感受。
分句解释
1:尝闻甥似舅,似舅诗尤少
2:古意得河源,新声变春鸟
3:读之不敢倦,十未能一晓
4:颠倒文字间,使吾心扰扰

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号