在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

淮南遇梵才告上人因悼谢南阳畴昔之游 / 作者:梅尧臣

久已厌宦旅,故兹归江南。

始时遽辞邑,不及事春蚕。

残腊犹在道,险阻固所谙。

扁舟次淮海,喜遇释子谈。

契阔十五年,尚谓卧岩庵。

偶见如夙期,淹留良亦甘。

叹逝独泫然,怀悲情岂堪。

班班云中鸟,共看投夕岚。

曷不念旧隐,山水唯素耽。

我从湖上去,微爵轻子男。

淮南遇梵才告上人因悼谢南阳畴昔之游解释:

《淮南遇梵才告上人因悼谢南阳畴昔之游》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。该诗描述了诗人久居北方后返回江南的心情,以及在淮南遇到了一位梵才(指佛教高僧)并与之交谈的情景。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

久已厌宦旅,故兹归江南。

起初匆匆辞别故地,未能参与春蚕之事。

依然残存的冬季尚在路上,险阻依旧熟谙。

乘坐小舟抵达淮海,喜遇到一位名叫释子谈的僧人。

我们有着十五年的深厚情谊,仍然以为他在卧岩庵(僧人居住的地方)。

偶然相见,如同早已约定好的一般,停留下来互相畅谈也是一种享受。

感叹逝去的时光犹如泪水滚落,怀念和悲伤之情难以忍受。

一群群飞翔在云中的鸟儿,共同目睹投向夕阳的岚雾。

为何不再怀念过去的隐居生活,只专注于山水的素雅。

我从湖上离开,微薄的酬劳只是轻轻地赠予释子谈。

诗意和赏析:

《淮南遇梵才告上人因悼谢南阳畴昔之游》表达了诗人梅尧臣对宦途生活的疲倦和向往自然山水的情感。诗中诗人离开北方返回江南,回忆起在南阳的往事和友人,感慨时光流逝,同时在淮南偶然遇到了一位僧人,与他相见时产生了深厚的情谊。诗中表达了诗人对自然山水的向往和对隐居生活的怀念,同时也传达了对逝去时光和友人离别的惋惜之情。

这首诗词运用了平易近人的语言,通过描绘诗人的心境和情感转变,表达了对现实生活的厌倦和对自然山水的向往。诗中反映了宋代文人士大夫对于宦途的厌倦和追求闲适隐居的心态,同时也表达了对友情和岁月流逝的思考。整首诗抒发了作者内心的情感和对人生的思考,具有较高的艺术价值。
分句解释
1:久已厌宦旅,故兹归江南
2:始时遽辞邑,不及事春蚕
3:残腊犹在道,险阻固所谙
4:扁舟次淮海,喜遇释子谈
5:契阔十五年,尚谓卧岩庵
6:偶见如夙期,淹留良亦甘
7:叹逝独泫然,怀悲情岂堪
8:班班云中鸟,共看投夕岚
9:曷不念旧隐,山水唯素耽
10:我从湖上去,微爵轻子男

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号