在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

莺 / 作者:梅尧臣

桑间小妇好声音,映叶穿枝意已深。

尽日呼郎郎不应,萧萧风雨到前林。

莺解释:

《莺》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

桑树之间,有位声音美好的小妇人,

她的歌声如此悦耳,使得叶子也对她倾心。

整天呼唤着她的丈夫,但他没有回应,

寂寞的风和雨萧瑟地吹进前林。

诗意:

这首诗描绘了一个桑树下的小妇人,她有着美妙的歌声,引起了树叶的共鸣。她渴望呼唤她的丈夫,但他却没有回应。整天里,她孤独地面对风雨袭击的前林,表达了她内心的伤感和无奈。

赏析:

《莺》以简洁明快的语言,描绘了小妇人的良好嗓音和她呼唤丈夫的情景。桑树下的小妇人成为了诗中的象征,她的歌声引发了树叶的共鸣,体现了自然界对她声音的回应。然而,她的丈夫却没有回应她的呼唤,给人一种失望和寂寞的感觉。最后两句诗中的风雨和前林,暗示了她孤独和无助的境遇。整首诗通过描绘小妇人的声音和情感,展示了人与自然之间的联系和情感的复杂性。读者可以从中感受到作者对人生的思考和对于孤独、无奈的体验。
分句解释
1:桑间小妇好声音,映叶穿枝意已深
2:尽日呼郎郎不应,萧萧风雨到前林

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号