在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

倚秋千(寓好事近) / 作者:张辑

人在玉屏闲,逗晓柳丝风急。

帘外杏花微雨,罩春红愁湿。

单衣初试麹尘罗,中酒病无力。

应是绣床慵困,倚秋千斜立。

倚秋千(寓好事近)解释:

《倚秋千(寓好事近)》是宋代张辑的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

人在玉屏闲,逗晓柳丝风急。

帘外杏花微雨,罩春红愁湿。

单衣初试麹尘罗,中酒病无力。

应是绣床慵困,倚秋千斜立。

诗意:

这首诗描绘了一个倦怠的情景,诗人在秋千上倚靠着,享受着宁静的时光。他观赏玉屏上的景色,感受到清晨微风中婉转的柳丝。帘外飘来淅沥的杏花微雨,给春色增添了一丝忧愁的感觉。诗人穿着单薄的衣裳,初次尝试麹尘罗(一种轻薄的织物),然而酒病使他无力应对。他应该是病倒在绣床上,昏昏欲睡,倚靠在倾斜的秋千上。

赏析:

《倚秋千(寓好事近)》运用了丰富的意象描写,通过描绘自然景色和诗人的内心情感,展示了一种闲散、倦怠的境界。诗中的玉屏、柳丝、杏花微雨等细腻的描写,使读者能够感受到清幽宁静的氛围。同时,通过诗人的身体状态和内心感受,表达了一种疲惫和无力的情绪,增添了一丝忧愁的色彩。

诗词中有一些隐含的意象,如"玉屏"代表宫廷的环境,"麹尘罗"象征轻薄的衣裳,"绣床"则暗示了贵族生活的悠闲和奢华。这些意象的运用,对比了诗人的身份地位和他当前的无力和倦怠,体现了一种社会和个人生活的反差。

整体而言,这首诗以细腻的描写和深情的抒发,展现了一种闲散倦怠的情感,同时也反映了诗人对社会和个人境遇的反思。
分句解释
1:人在玉屏闲,逗晓柳丝风急
2:帘外杏花微雨,罩春红愁湿
3:单衣初试麹尘罗,中酒病无力
4:应是绣床慵困,倚秋千斜立

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号