在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

踏莎行 / 作者:何梦桂

夜月楼台,夕阳庭院。

都将前事思量遍。

当初识面待寻常,争知识后情如线。

只怕梅梢,参横斗转。

催人归去天涯远。

断肠当在别离时,未曾说著肠先断。

踏莎行解释:

《踏莎行》是一首宋代诗词,作者是何梦桂。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:

夜晚的月亮照耀楼台,夕阳洒在庭院里。

都将前事反复思量。

当初我们初次相见时,态度平常,争相了解对方。

谁知道后来的感情像一根线,牵扯不断。

只怕梅花的枝条,在争斗中纠缠不清。

催促着人们回到遥远的天涯。

心痛常常发生在离别时,却未曾说出心痛先于离别。

诗意和赏析:

《踏莎行》描绘了一个夜晚的场景,通过对楼台、庭院、月亮和夕阳的描写,展现了诗人内心的情感。诗人回顾过去,思考着曾经的经历,包括自己与他人的相遇和情感的发展。他们最初的相识很平常,但随着时间的推移,彼此间的情感逐渐深厚,如同一根牵连不断的线。诗中提到的梅花的枝条参横斗转,可以理解为诗人内心纠结的情感状态,使人难以割舍离去。最后两句表达了心痛常常发生在离别时,但未曾说出的心痛却早已发生。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感和内心的矛盾。诗人通过对自然景物的描写,将自己的情感与自然相结合,表达了人与人之间复杂的情感纠葛和内心的挣扎。整首诗词情感真挚,意境深远,给人一种忧思之感,引发人们对于人情世故和人际关系的思考。
分句解释
1:夜月楼台,夕阳庭院
2:都将前事思量遍
3:当初识面待寻常,争知识后情如线
4:只怕梅梢,参横斗转
5:催人归去天涯远
6:断肠当在别离时,未曾说著肠先断

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号