在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

将别普济二首 / 作者:张耒

孤城淮北晚钟残,落日桥边送客鞍。

物外楼台秋更豁,山深松竹晚多寒。

窗风细细侵衣冷,檐雨萧萧到夜阑。

佳境欲留嗟不可,尘埃踪迹但悲叹。

将别普济二首解释:

《将别普济二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

孤城淮北晚钟残,

在淮北的孤城,晚钟声渐渐消散,

TheeveningbellfadesinthelonelycitynorthoftheHuaiRiver,

落日桥边送客鞍。

夕阳下,桥边送别客人离去。

Bythebridge,Ibidfarewelltothedepartingtraveleratsunset.

物外楼台秋更豁,

远离尘嚣的楼台在秋天更加开阔,

Beyondthematerialworld,thetowersandpavilionsrevealagreaterexpanseinautumn,

山深松竹晚多寒。

深山中,松竹在傍晚更显寒冷。

Inthedeepmountains,thepineandbambooappearcolderintheevening.

窗风细细侵衣冷,

窗外的微风渐渐侵入衣衫,带来寒意,

Thegentlebreezeseepsthroughthewindow,chillingmyclothes,

檐雨萧萧到夜阑。

屋檐上的雨声萧瑟地持续到深夜。

Therainontheeavescontinuestofallwithadesolatesounduntillateatnight.

佳境欲留嗟不可,

美好的景色令人想要停留,但可惜不能,

Thedesiretostayinthisbeautifulsceneryislamentablyimpossible,

尘埃踪迹但悲叹。

只能对尘埃的痕迹感到悲叹。

Leavingonlytracesofdust,Icanonlysighinsorrow.

这首诗词通过描绘孤城的晚钟、落日桥边的送别场景,以及山中的松竹和窗外的风雨,表达了离别之情和对逝去时光的感慨。诗人通过景物的描写,展现了孤寂、寒冷和无奈的情绪,同时也表达了对美好时光的珍惜和无法挽回的遗憾之情。整首诗词以清新、凄美的意境,让人感受到离别的苦涩和对逝去时光的思念。
分句解释
1:孤城淮北晚钟残,落日桥边送客鞍
2:物外楼台秋更豁,山深松竹晚多寒
3:窗风细细侵衣冷,檐雨萧萧到夜阑
4:佳境欲留嗟不可,尘埃踪迹但悲叹

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号