在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

十二月十七日移病家居成五长句 / 作者:张耒

凭高游目快遐瞻,落日孤云与水兼。

万顷泽空供雪意,一枝梅笑破冬严。

擎苍未减飞扬兴,引满何辞斗石添。

杨柳催春兼警客,荒沟照影弄纤纤。

十二月十七日移病家居成五长句解释:

《十二月十七日移病家居成五长句》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

凭高游目快遐瞻,

站在高处,眺望远方,心情愉快。

Translation:Standinghigh,Igazefarandwide,myheartfilledwithjoy.

落日孤云与水兼。

夕阳下的孤云与水面交相辉映。

Translation:Thesettingsuncastsitsglowonthesolitarycloudsandthewater.

万顷泽空供雪意,

广阔的湖泽空旷无人,正适合迎接雪的降临。

Translation:Vastmarsheslieempty,awaitingthearrivalofsnow.

一枝梅笑破冬严。

一枝梅花傲然开放,打破了严寒的冬天。

Translation:Aplumblossomblooms,breakingthroughtheharshwinter.

擎苍未减飞扬兴,

仰望苍穹,依然保持着豪情壮志。

Translation:Gazingatthevastsky,thepoet'sspiritremainsundiminished.

引满何辞斗石添。

引满江水,不顾斗室之狭窄。

Translation:Theriverflowsfreely,disregardingthenarrownessofthechannel.

杨柳催春兼警客,

垂柳催促着春天的到来,也提醒着远行的客人。

Translation:Thewillowtreeshastenthearrivalofspringandserveasaremindertotravelers.

荒沟照影弄纤纤。

在荒凉的沟渠中,倒映出纤细的影子。

Translation:Inthedesolateditch,shadowsdancedelicately.

这首诗词以描绘自然景色为主题,通过对自然景物的描写,表达了诗人对自然的热爱和对生活的乐观态度。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如凭高游目、落日孤云、一枝梅笑破冬严等,使诗词更加生动有趣。整首诗词以自然景色为背景,展现了作者对自然美的赞美和对生活的积极态度,给人以愉悦和舒适的感受。
分句解释
1:凭高游目快遐瞻,落日孤云与水兼
2:万顷泽空供雪意,一枝梅笑破冬严
3:擎苍未减飞扬兴,引满何辞斗石添
4:杨柳催春兼警客,荒沟照影弄纤纤

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号