在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

自海至楚途次寄马全玉八首 / 作者:张耒

紫蟹双螫荐客盘,倾来不觉酒壶干。

雨多泽国蒲鱼美,秋至楚天风露寒。

老去论交嗟我晚,尊前一笑忆君欢。

红莲幕下无书檄,剩寄新诗满卷看。

自海至楚途次寄马全玉八首解释:

《自海至楚途次寄马全玉八首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

紫蟹双螫荐客盘,

倾来不觉酒壶干。

雨多泽国蒲鱼美,

秋至楚天风露寒。

老去论交嗟我晚,

尊前一笑忆君欢。

红莲幕下无书檄,

剩寄新诗满卷看。

中文译文:

紫色的螃蟹双螫摆在宾客的盘子上,

倾斟的酒一不留神已经喝光。

雨水丰沛的国度里,蒲鱼肥美,

秋天到了,楚地的风露已经寒冷。

年老后才明白交友的可贵,

在酒杯前,我笑着回忆起你的欢乐。

红莲幕下,没有书信的征召令,

只剩下寄托在新写的诗篇中,满卷纸张等待阅读。

诗意和赏析:

这首诗词以自然景物和人情之间的对比来表达作者的情感和思考。首先,诗中描述了紫色的螃蟹和美味的蒲鱼,展现了大自然的丰盛和美好。然而,随着秋天的到来,楚地的风露变得寒冷,暗示着岁月的流转和生命的变迁。

接着,诗人表达了对友谊的思考。他感叹自己年老后才明白交友的重要性,回忆起与朋友共度的欢乐时光。这种对友情的珍视和怀念,使得诗人对岁月的流逝感到惋惜。

最后,诗人提到了红莲幕下,暗示了官场的虚妄和权谋。他说没有书信的征召令,意味着他已经不再受到官方的重用和关注。然而,他仍然坚持写下新的诗篇,将自己的思考和情感寄托其中,等待有心人的阅读。

整首诗词通过对自然景物、人情和官场的描绘,表达了作者对岁月流转和友情的思考,以及对诗歌创作的坚持。同时,诗词的语言简练、意境深远,给人以思索和共鸣的空间。
分句解释
1:紫蟹双螫荐客盘,倾来不觉酒壶干
2:雨多泽国蒲鱼美,秋至楚天风露寒
3:老去论交嗟我晚,尊前一笑忆君欢
4:红莲幕下无书檄,剩寄新诗满卷看

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号