在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

谒金门(春暮有感) / 作者:杨冠卿

伤漂泊。

负了花前期约。

寒食清明都过却。

愁怀无处著。

晴日柳阴池阁。

风絮斜穿帘幕。

帘外秋千闲彩索。

断肠人寂寞。

谒金门(春暮有感)解释:

诗词:《谒金门(春暮有感)》

负了花前期约,

寒食清明都过却。

愁怀无处著。

晴日柳阴池阁。

风絮斜穿帘幕。

帘外秋千闲彩索。

断肠人寂寞。

中文译文:

承载了之前的花前誓言,

寒食和清明都已过去。

愁绪无处寄托。

晴天下,柳树荫蔽着池塘和阁楼。

风中的絮花斜穿过帘幕。

帘外的秋千摇摆着,闲散而多彩。

心碎的人孤独寂寞。

诗意和赏析:

这首诗由宋代诗人杨冠卿创作,表达了漂泊客思乡之情的伤感。诗中描绘了春天将尽,寒食和清明节已过,作者内心感到无处安放自己的忧愁和思念之情。

诗人运用了春天的景象来营造诗的氛围。在晴朗的日子里,柳树的阴影倒映在池塘和阁楼上,给人一种静谧而优美的感觉。然而,风中的絮花斜穿过帘幕,帘外的秋千摇摆着,却凸显了诗人内心的孤独和忧郁。这里的秋千象征着家乡的闲暇和快乐,而彩索的闲散则突显出离乡别井的漂泊之苦。

最后两句“断肠人寂寞”,直接表达了诗人内心的痛苦和孤独。诗中的“断肠人”形象地描绘了诗人凄凉的境遇,他的心如断肠般痛苦,与家乡和亲人的距离使得他感到无尽的寂寞。

整首诗以简洁的语言表达了作者内心深处的感受,通过对春天景物的描写和对漂泊之苦的表达,展现了诗人的忧愁和心碎之情。此诗流露出对故乡和亲人的思念之情,以及漂泊客的孤独和困苦,给人以深深的触动和共鸣。
分句解释
1:负了花前期约
2:寒食清明都过却
3:愁怀无处著
4:晴日柳阴池阁
5:风絮斜穿帘幕
6:帘外秋千闲彩索
7:断肠人寂寞

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号