在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

减字木兰花 / 作者:魏夫人

落花飞絮。

杳杳天涯人甚处。

欲寄相思。

春尽衡阳雁渐稀。

离肠泪眼。

肠断泪痕流不断。

明月西楼。

一曲阑干一倍愁。

减字木兰花解释:

《减字木兰花》是一首宋代的诗词,作者是魏夫人。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

落花飞絮。

杳杳天涯人甚处。

欲寄相思。

春尽衡阳雁渐稀。

离肠泪眼。

肠断泪痕流不断。

明月西楼。

一曲阑干一倍愁。

诗意:

这首诗词表达了作者魏夫人对离别和相思之情的演绎。诗人通过描述落花飞絮的景象,暗喻离别之苦。她思念远方的人,但却不知对方身在何处,只能寄托相思之情于文字中。随着春天逐渐过去,衡阳的候鸟渐渐稀少,进一步强调了离别的凄凉。作者内心的痛苦无法言语,只能以泪水和眼泪痕迹来表达。明亮的月光洒在西楼上,一曲悲凉的曲调倍增了离愁之情。

赏析:

《减字木兰花》以简洁而凄美的语言抒发了魏夫人对离别和相思之情的愁绪。首句“落花飞絮”,以婉约的意象展现了离别的景象。接着,诗人借用“杳杳天涯人甚处”来形容思念之深和对对方的盼望,表达了作者无法知晓远方恋人的具体所在、心中的焦虑和不安。然后,通过“欲寄相思”一句,诗人表达了自己倾诉相思之情的愿望。随着诗词的推进,作者在描绘衡阳春尽、候鸟渐稀的同时,也表达了自己离别之时的心情愈发凄凉。接下来,“离肠泪眼”和“肠断泪痕流不断”一句,通过对内心痛苦的描写,更加深刻地表达了离别带来的伤痛和相思的无尽。最后,“明月西楼,一曲阑干一倍愁”,通过明亮的月光和悲凉的曲调,诗人抒发了自己愁绪的倍增和离愁的深重。

整首诗词以简练的文字表达了作者魏夫人深沉的思念之情,展现了离别的痛苦和无尽的相思之苦,给人以深刻的感受和共鸣。
分句解释
1:杳杳天涯人甚处
2:春尽衡阳雁渐稀
3:肠断泪痕流不断
4:一曲阑干一倍愁

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号