在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

渡湘江 / 作者:宋祁

春过湘江渡,真观八景图。

云藏岳麓寺,江入洞庭湖。

晴日花争发,丰年酒易沽。

长水十万户,游女似京都。

渡湘江解释:

《渡湘江》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。这首诗描绘了春天渡过湘江的景象,以及湘江两岸的美景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

渡湘江

春天过去了,我渡过湘江,

真观八景图展现在我眼前。

云雾遮掩了岳麓寺,

江水流入洞庭湖。

晴朗的日子里,花朵争相绽放,

丰收的年景使得酒易于沽。

长水边上有十万户人家,

游女们仿佛是京都的美丽姑娘。

诗词的译文:

CrossingtheXiangRiver

Springhaspassed,IcrosstheXiangRiver,

BeholdingthetrueviewoftheEightScenicSpots.

CloudsconcealtheYueLuTemple,

TheriverflowsintotheDongtingLake.

Onsunnydays,flowerscompetetobloom,

Intimesofabundance,wineiseasilyobtained.

AlongtheChangRiver,thereareahundredthousandhouseholds,

Thewanderingwomenresemblethebeautiesofthecapital.

诗意和赏析:

《渡湘江》以湘江为背景,描绘了春天的景色和人们的生活。诗人通过描绘湘江两岸的景色,展示了湘江地区的自然美景和人文风情。

诗中提到的真观八景图是指湘江两岸的八个著名景点,这些景点以其美丽和独特之处而闻名。云雾遮掩了岳麓寺,给人一种神秘的感觉,而江水流入洞庭湖则展现了湘江与洞庭湖的壮丽景色。

诗中还描绘了春天的景象,晴朗的日子里,花朵争相绽放,给人以生机勃勃的感觉。丰收的年景使得酒易于沽,反映了人们的生活富裕和喜悦。

最后,诗人提到长水边上有十万户人家,游女们仿佛是京都的美丽姑娘。这里描绘了湘江地区的繁华和人们的生活情景,给人一种热闹和欢乐的感觉。

总的来说,这首诗词通过描绘湘江的美景和人们的生活,展现了春天的景色和人们的喜悦,给人以愉悦和赏心悦目的感受。
分句解释
1:春过湘江渡,真观八景图
2:云藏岳麓寺,江入洞庭湖
3:晴日花争发,丰年酒易沽
4:长水十万户,游女似京都

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号