在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

送韩使君除洪州都曹(韩公父常为襄州使) / 作者:孟浩然

述职抚荆衡,分符袭宠荣。

往来看拥传,前后赖专城。

勿翦棠犹在,波澄水更清。

重推江汉理,旋改豫章行。

召父多遗爱,羊公有令名。

衣冠列祖道,耆旧拥前旌。

岘首晨风送,江陵夜火迎。

无才惭孺子,千里愧同声。


送韩使君除洪州都曹(韩公父常为襄州使)解释:



《送韩使君除洪州都曹(韩公父常为襄州使)》是唐代诗人孟浩然创作的一首诗。这首诗描述了韩使君从襄州去洪州任职的情景,赞美了韩使君的才干和德行,以及他在政务上的成就。

译文:

送韩使君离开洪州都曹

、朝代:唐代,作者:孟浩然

职司抚荆衡,韩公父常常被派往襄州担任使者

袭承宠荣分符,他在政务上的表现得到皇帝的赏识

往来看拥传,前后有许多人来看望他

前进的人很多,后退的人也很多

赖运城主专城,这是因为韩使君得到了运城主的支持

勿翦横尚在,勿翦横是韩使君的名字,意为勿剪除,

棠树仍然繁茂

波澄水更清,河水变得更清澈

重推江汉理,他再次被任命到江汉地区管理

旋改豫章行,又被调到豫章去任职

召父多遗爱,召父是韩使君的父亲,他对韩使君非常宠爱

羊公有令名,羊公指的是唐代学者羊欣,他在文学界有很高的声望

衣冠列祖道,他的衣冠在祖先的道路上列了队

耆旧拥前旌,老朋友站在前面迎接他

岘首晨风送,他离开襄州时,晨风送行

江陵夜火迎,到达洪州时,夜晚的火光迎接

无才惭孺子,我没有才能,感到羞愧

千里愧同声,千里之外,也感到愧疚

这首诗以送别韩使君的形式,表达了对他的敬重和赞美。诗人通过描述韩使君的从政经历和成就,展示了他在政务方面的才干和能力。同时,诗中也流露出诗人的羡慕和自愧不如之情,以及对友人离别的惋惜之情。整首诗语言简洁明了,意境深远,情感真挚,展现了诗人对韩使君的追捧和敬佩之情。

分句解释
1:述职抚荆衡,分符袭宠荣
2:往来看拥传,前后赖专城
3:勿翦棠犹在,波澄水更清
4:重推江汉理,旋改豫章行
5:召父多遗爱,羊公有令名
6:衣冠列祖道,耆旧拥前旌
7:岘首晨风送,江陵夜火迎
8:无才惭孺子,千里愧同声

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号