在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

渔家傲 / 作者:洪皓

圃蕙庭桐雕大半。

西风不借行人便。

不用留题明月观。

西园宴。

颜酡浪说觞无算。

万斛羁愁推不远。

千杯鲁酒何曾见。

却羡南宾凫与雁。

行不乱。

哀鸣直到翻江岸。

渔家傲解释:

诗词:《渔家傲》

作者:洪皓(宋代)

圃蕙庭桐雕大半。

西风不借行人便。

不用留题明月观。

西园宴。

颜酡浪说觞无算。

万斛羁愁推不远。

千杯鲁酒何曾见。

却羡南宾凫与雁。

行不乱。

哀鸣直到翻江岸。

中文译文:

花园中种满了花卉和桐树,其中有雕刻得很好的一半桐树。

西风自由自在地吹,不需要借助行人的力量。

不必停下来赏观明亮的月亮。

西园宴会。

面红耳赤的人说着酒杯中的故事,数量无尽。

千万斛愁苦像羁绊一样无法推开远离。

千杯鲁酒从未见过。

反而羡慕南方的凫和雁。

行走不会迷乱。

悲鸣声一直传到翻江的岸边。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个渔家自得其乐、骄傲自豪的场景。诗中通过描写花园中繁茂的花卉和雕刻精美的桐树,以及自由自在的西风,表达了渔家丰收的喜悦和自然的宁静。诗人并不需要借助他人的力量,自己就能享受到西风的吹拂,体现了渔家人的自立和独立精神。

在宴会上,面红耳赤的人敞开心扉,畅饮美酒,谈论着无尽的故事。这种场景展示了渔家人豪爽的性格和对生活的热爱。

然而,诗中也透露出一丝忧愁。万斛羁愁指的是内心深处无法摆脱的愁苦,即使喝下千杯酒也无法解脱。这种羁愁的存在,使诗人羡慕南方的凫和雁,它们可以自由自在地飞翔,远离困扰。

最后两句诗表达了诗人内心的哀鸣声,哀鸣声传到翻江的岸边,意味着诗人的思绪和情感无法平静,仍然困扰着他。

整首诗以渔家的自得和豪迈为主题,通过对自然和人情的描绘,抒发了诗人内心的喜悦、愁苦和无奈,展示了宋代渔家人的生活状态和情感体验。
分句解释
1:圃蕙庭桐雕大半
2:西风不借行人便
3:不用留题明月观
4:颜酡浪说觞无算
5:万斛羁愁推不远
6:千杯鲁酒何曾见
7:却羡南宾凫与雁
8:哀鸣直到翻江岸

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号