在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

效古 / 作者:王令

流沙不胜车,弱水不载舟。

谓言行子归,无苦事远游。

寄子素丝裳,闻子衣苦单。

失今不来还,岁冕将奈寒。

效古解释:

《效古》

流沙不胜车,弱水不载舟。

谓言行子归,无苦事远游。

寄子素丝裳,闻子衣苦单。

失今不来还,岁冕将奈寒。

中文译文:

流沙无法承载车辆,弱水无法载船。

人们说,言行不符合道德的子弟们会回家,

没有痛苦的事情可以远行。

我寄给你素净的丝裳,

听说你的衣裳只有苦涩的单薄。

今天的离别,不知何时才能回来,

岁月的寒冷将如何熬过。

诗意和赏析:

这首诗词《效古》是王令所作,他是宋代的一位诗人。诗中运用了古典文学常见的手法,通过对自然景物的描绘,寄托了对于人情世故的思考和对离别之苦的愁绪。

首句写到流沙无法承载车辆,弱水无法载船,描绘了自然界的无情和无法逾越的障碍。接下来的两句表达了人们对于言行不当的子弟会回家的认知,以及远行可以摆脱痛苦的事情。这里可以看出作者对于社会道德和人与自然的关系有所思考。

下半部分的两句则是表达了作者对于离别和别离之苦的感叹。他寄给对方素净的丝裳,听说对方的衣裳只有苦涩的单薄,这里以衣裳比喻了对方的境况,揭示出了作者对于对方困境的关切。

最后两句则是诗人对于别离的痛苦和离别的不确定性的思考。诗人并不知道离别何时才能结束,岁月的寒冷让他感到无奈。

整首诗通过对于自然景物和人情世故的描绘,表达了作者对于离别之苦和对于人生的思考。诗中的意象清晰,情感真挚,展示了作者对于人与自然、人与人之间关系的思考和关切。
分句解释
1:流沙不胜车,弱水不载舟
2:谓言行子归,无苦事远游
3:寄子素丝裳,闻子衣苦单
4:失今不来还,岁冕将奈寒

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号