在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

题陈宗之 / 作者:杜耒

往年曾见赵天乐,数说君家书满床。

成卷好诗人借看,盈壶名酒母先尝。

对河却见桐阴合,隔壁应闻芸叶香。

老不爱文空手出,从今烦为蓄仙方。

题陈宗之解释:

诗词:《题陈宗之》

朝代:宋代

作者:杜耒

往年曾见赵天乐,

数说君家书满床。

成卷好诗人借看,

盈壶名酒母先尝。

对河却见桐阴合,

隔壁应闻芸叶香。

老不爱文空手出,

从今烦为蓄仙方。

中文译文:

曾经见过赵天乐,

他数着你家书满满的床。

卷成册的优秀诗篇,人们借来阅读,

满满的酒壶,母亲先品尝。

对着河,看到桐树阴影相合,

隔壁应该传来芸叶的香气。

老去了不再追求名利,空着手出门,

今后只烦恼于修炼仙方。

诗意和赏析:

这首诗是宋代诗人杜耒的作品,题名为《题陈宗之》。诗人通过描绘赵天乐家中满满的书籍和满壶的美酒,表达了对于文学和艺术的热爱和追求。诗中的赵天乐被描述为一个有着丰富智慧和才情的人,他家中的书籍堆满了整个床铺,吸引了众多诗人前来借阅。

接下来,诗人描述了自己对于诗篇和美酒的追求。他将书卷成卷,借给其他人阅读,而酒则首先由母亲品尝。这展示了诗人对于文学和美酒的慷慨与分享精神,以及对母亲的孝心。

在诗的后半部分,诗人转向自己的生活态度和追求。他看到河边的桐树和隔壁传来的芸叶香气,意味着他渴望与自然融合,追求宁静和自由。他不再追求名利,不再以物质为重,选择空手出门。从现在开始,他将烦扰于修炼仙方,以实现心灵的超脱与升华。

整首诗抒发了诗人对于文学、艺术和自由生活的向往与追求。通过与赵天乐的对比,诗人表达了自己对于追求精神境界和修养的决心。这首诗尊重了文学的力量和分享的精神,并呼吁人们追求内在的升华和心灵的自由。
分句解释
1:往年曾见赵天乐,数说君家书满床
2:成卷好诗人借看,盈壶名酒母先尝
3:对河却见桐阴合,隔壁应闻芸叶香
4:老不爱文空手出,从今烦为蓄仙方

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号