在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

述梦寄赵紫芝 / 作者:徐玑

江水何滔滔,渡江相别离。

揖子客舍前,对子衣披披。

问子何所为,旅客未得归。

执手一悲唤,惊觉妻与儿。

起坐不得省,清风在帘帷。

平明出南门,将以语所知。

过子旧家处,寒花出疏篱。

萧萧黄叶多,袅袅归步迟。

子去不早还,何以慰我思。

述梦寄赵紫芝解释:

《述梦寄赵紫芝》是一首宋代诗词,作者是徐玑。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

江水何滔滔,渡江相别离。

Theriverwatersurgesandsurges,crossingtheriverinseparation.

揖子客舍前,对子衣披披。

Ibowbeforeyourguesthouse,seeingyouindisheveledclothes.

问子何所为,旅客未得归。

Iaskwhatyou'vebeenupto,asthetravelerhasnotyetreturned.

执手一悲唤,惊觉妻与儿。

Holdinghands,Icryoutinsorrow,startlingmywifeandchild.

起坐不得省,清风在帘帷。

Unabletositorliedownpeacefully,agentlebreezerustlesthecurtains.

平明出南门,将以语所知。

Atdaybreak,Ileavethroughthesouthgate,intendingtospeakofwhatIknow.

过子旧家处,寒花出疏篱。

Passingbyyouroldhome,coldflowersbloombythesparsefence.

萧萧黄叶多,袅袅归步迟。

Rustlingsoundsofyellowleavesabound,leisurelyreturningstepsaredelayed.

子去不早还,何以慰我思。

Youleftwithoutreturningearly;howcanIconsolemythoughts?

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者与友人分别时的离愁别绪和思念之情。诗人站在江边,看着滔滔的江水,心中感叹着朋友的离去。在友人的客舍前,诗人看到朋友衣衫不整,显得有些颓废。他询问朋友离去的原因,得知朋友还未归来。诗人握住朋友的手,悲伤地呼唤,却惊醒了妻子和孩子。此时,诗人内心痛苦不安,无法平静地坐或卧,而外面的清风吹动着帘帷。天亮时,诗人离开家门,打算通过与人交谈来分散内心的忧虑。在经过友人曾经居住的地方时,诗人看到一片冷落的篱笆旁开着寒花。萧萧的黄叶在风中飘落,诗人的回归步伐也变得缓慢。友人离去的时刻没有提前归来,这让诗人无法安慰自己内心的思念之情。

这首诗词通过描绘作者与友人的离别情景,表达了作者对友人的思念之情。江水滔滔,象征着时间的流逝和生命的变迁,与友人的离去形成了鲜明的对比。诗中的握手一悲唤,表现出作者内心的悲伤和无奈。诗人的清风在帘帷,与外界的自然环境形成了对比,突显了内心的不安和痛苦。最后,诗人对友人没有早归的失望和思念之情得到了表达,整首诗词透露出浓郁的离愁别绪和深深的友情。

这首诗词用简洁的语言表达了作者内心的情感,情景交融,意境深远。通过对细节的描写,使读者能够感受到作者对友人离去的痛苦和思念之情,同时也展现了宋代文人对友人情感的细腻表达。整首诗词以离别为主题,通过描绘自然景物和人物情感的对比,展示了作者内心的悲伤、无奈和思念之情,给人以深深的共鸣和感慨。
分句解释
1:江水何滔滔,渡江相别离
2:揖子客舍前,对子衣披披
3:问子何所为,旅客未得归
4:执手一悲唤,惊觉妻与儿
5:起坐不得省,清风在帘帷
6:平明出南门,将以语所知
7:过子旧家处,寒花出疏篱
8:萧萧黄叶多,袅袅归步迟
9:子去不早还,何以慰我思

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号