在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

途中 / 作者:刘子翚

小市犹依海,横桥欲跨汀。

雨余榕径冷,春晚苎田青。

薄宦低豪气,浮生惜壮龄。

急流归亦好,忧患饱曾经。

途中解释:

《途中》是宋代诗人刘子翚创作的一首诗词。以下是《途中》的中文译文、诗意和赏析:

途中

小市犹依海,横桥欲跨汀。

雨余榕径冷,春晚苎田青。

薄宦低豪气,浮生惜壮龄。

急流归亦好,忧患饱曾经。

【中文译文】

小镇市集还依海边,横桥即将跨越汀岸。

雨后留下的榕树小径冷清,春日傍晚苎麻地青翠。

平凡的官职使人意气低迷,短暂的一生珍惜壮年时光。

即使回到急流中也是美好的,因为忧患已经得到满足。

【诗意和赏析】

《途中》以简洁的语言描绘了一幅平凡人生的画面。诗人通过对自然景物的描写与人生哲理的思考,表达了对现实生活的思索与感悟。

首句"小市犹依海,横桥欲跨汀",以市集依海而建、横跨汀岸的景象,展现了生活的繁忙与喧嚣。这里的市集是一个象征,代表着世俗的纷扰和人们争相追逐的欲望。

接着,诗人描绘了雨后榕树小径和春日傍晚的苎麻地。雨余榕径冷,春晚苎田青,表达了一种荒凉和寂寞的情感。这里的自然景物与人的情感状态相呼应,透露出对于个人命运的思考和无奈。

下面两句"薄宦低豪气,浮生惜壮龄",表达了诗人对于官场的看法和对于时光流逝的珍惜。薄宦低豪气暗指官场的平凡和自卑,而浮生惜壮龄则表达了对于人生短暂的珍惜和惜时之情。

最后两句"急流归亦好,忧患饱曾经",诗人希望即使回到急流之中,也能够感到满足和安好。这里的急流象征着人生的奔波和无常,而忧患饱曾经则表达了对于经历过的磨难和困苦的满足和释然。

整首诗以简练的文字和直接的表达,传达出诗人对于人生的思考和对于平凡生活的关注。通过对自然景物的描绘与人生哲理的思辨,刘子翚在《途中》中表达了对于人生的深刻洞察和对于命运的默默接受。
分句解释
1:小市犹依海,横桥欲跨汀
2:雨余榕径冷,春晚苎田青
3:薄宦低豪气,浮生惜壮龄
4:急流归亦好,忧患饱曾经

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号