在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

原仲红酿甚佳尝有十壶之约小诗发一笑 / 作者:刘子翚

广文挟书门户闭,广文置书尊罍开。

但欣引人着胜地,岂暇问客从何来。

走浪畦风初绿稻,屑尘村雨欲黄梅。

十泓琥珀今余几,垒块非浇不可摧。

原仲红酿甚佳尝有十壶之约小诗发一笑解释:

《原仲红酿甚佳尝有十壶之约小诗发一笑》是宋代刘子翚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

广阔的文化之地挟书门户紧闭,

广阔的文化之地摆设书酒尊罍敞开。

然而我心中只对美景感兴趣,

岂有闲工夫询问来客的来历。

行走在泥泞的畦道,初春的风吹拂着绿色的稻苗,

村庄的尘埃被即将来临的黄梅雨洗刷。

如今只有十壶琥珀酒留在我手,

必须堆积起坚实的砖块,才能不被摧毁。

诗意:

这首诗词描绘了一个文化之地的景象,表达了作者对美景的欣赏和对客人来访的漠不关心。诗中通过描述春天的景色和即将到来的雨季,传达了季节的变迁和自然的律动。最后,作者提到手中只剩下十壶琥珀酒,暗示了珍贵资源的稀缺性,以及保护和珍惜的重要性。

赏析:

这首诗词以简洁明快的语言展现了作者独特的情感和思考。作者通过对广阔文化之地的描绘,表达了对美景的赞美和对客人来访的淡漠态度。同时,通过描写春天的景色和即将到来的雨季,使读者感受到季节的变迁和自然的韵律。最后,作者以琥珀酒的形象寓意着稀缺的珍贵资源,以及保护和珍惜的重要性。整首诗词意境清新,字句简练,给人以深思和启示,展示了作者对自然、人生和价值观的独特理解。
分句解释
1:广文挟书门户闭,广文置书尊罍开
2:但欣引人着胜地,岂暇问客从何来
3:走浪畦风初绿稻,屑尘村雨欲黄梅
4:十泓琥珀今余几,垒块非浇不可摧

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号