在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

西南行却寄相送者 / 作者:李商隐

百里阴云覆雪泥,行人只在雪云西。

明朝惊破还乡梦,定是陈仓碧野鸡。


西南行却寄相送者解释:



西南行却寄相送者

百里阴云覆雪泥,

行人只在雪云西。

明朝惊破还乡梦,

定是陈仓碧野鸡。

中文译文:

旅行者无论在百里外的阴云上,还是在被雪覆盖的泥土上行走,

只在西方的雪云之间找寻自己前进的方向。

明天一早,当他醒来的时候,会惊讶地发现自己还在外地,

原本以为已经回到了家乡的梦境已经破碎,

只是在游离的幻境之中。

这定是陈仓山区青葱的野鸡所引起的。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个旅行者在西南地区旅行的场景。诗中的阴云和覆盖的雪泥表明这个地方天气阴沉,道路泥泞。行人在找寻方向时,只能依靠西边的雪云作为参照。而最后两句则是揭示了旅行者并没有到达自己期望的目的地,“还乡梦”被明亮的早晨惊醒,原本以为是回到了家乡的幻境破碎了,而实际上只是被陈仓山区的野鸡所误导。

整首诗写出了旅行者在陌生的地方行进时的迷茫和困惑,以及在旅途中可能遇到的偶然事件。柔和的语言表达着诗人的感受,令读者产生共鸣。这首诗词通过描写自然景观和人物形象,展示了旅行者心路历程中的困惑和迷失。同时,也在表达对于家乡的思念和渴望的情感,暗示着难以实现的归乡之愿。整体反映了人在旅途中所面临的迷茫和不确定性,以及对于回归和稳定生活的向往。

分句解释
1:百里阴云覆雪泥,行人只在雪云西
2:明朝惊破还乡梦,定是陈仓碧野鸡

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号