急隐归来趣转深,静中不放一尘侵。
日长宴坐风敲竹,夜久澄心月满林。
诗句每从佳境得,酒杯长为故人斟。
时危莫用计然策,身在五湖空铸金。
|
和范希孟韵解释:
《和范希孟韵》是宋代吴芾所作的一首诗词。诗中描绘了急于隐退的心情和对清静生活的向往,以及对自身处境的反思。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
急隐归来趣转深,
急于隐退之人回来后,对于隐居生活的兴趣愈发加深,
Theinterestinthereclusivelifedeepensafterthepersonwhoiseagertoretirecomesback.
静中不放一尘侵。
在宁静的环境中,没有一丝尘埃的侵扰。
Nodustdisturbsthetranquility.
日长宴坐风敲竹,
白天漫长,坐着品茗,微风拂过竹叶发出悦耳的声音,
Duringthelongday,sittingandenjoyingtea,thewindgentlyrustlesthebambooleaves.
夜久澄心月满林。
夜晚久了,心境逐渐清澈,月光洒满整片林间。
Asthenightgrowslate,themindbecomesclear,andthemoonlightbathestheentireforest.
诗句每从佳境得,
每当创作诗句时,总是得自美好的境界,
Eachlineofpoetryisinspiredbyabeautifulstateofmind,
酒杯长为故人斟。
举杯斟酒,常常为敬爱的朋友而倾斟。
Raisingacup,pouringwine,oftentoastingdearfriends.
时危莫用计然策,
时局危险,不应该依赖权谋和计策,
Intimesofdanger,oneshouldnotrelyonschemesandstrategies,
身在五湖空铸金。
身处在广阔的江湖之中,却无法铸造出金字塔般的伟业。
Existinginthevastworld,yetunabletoachievegreataccomplishments.
这首诗词以写景交融自然描绘了隐居者对于宁静生活的向往和追求。通过对自然环境的描写,表达了诗人内心深处对于平和与纯净的渴望。诗人在诗中强调了远离尘嚣、追求心灵宁静的重要性,并表达了对于人生境遇的思考。整首诗表达了诗人对于传统的隐逸生活方式的向往,同时也对于现实现状的反思和无奈。通过对自然景物和内心情感的描绘,诗人创造了一幅宁静而悠远的意境,引发读者对于追求内心宁静和心灵自由的思考。
分句解释
最新收录