在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

再和陈提举喜雨 / 作者:阳枋

了无和气格清穹,天意难回执热中。

骤雨起从南海庙,雄风到自楚王宫。

却愁水府丹瓢注,解使银河赤岸通。

急趁机好晴催刈谷,坻京相庆万家同。

再和陈提举喜雨解释:

诗词:《再和陈提举喜雨》

作者:阳枋

朝代:宋代

译文:

再次与陈提举共喜雨,

朝阳初升,大地清凉。

天意难以捉摸,难以回应炎热之中。

突如其来的暴雨从南海庙起,

带来雄风,抵达楚王宫。

只可惜水府的丹瓢无法取水,

不能借助银河水流涌入赤岸。

急需乘机好天气,催熟庄稼,

京城和郊外的万户齐欢庆。

诗意与赏析:

《再和陈提举喜雨》是阳枋创作的一首诗词,表达了对雨水的渴望和对丰收的期盼。诗中描绘了突如其来的暴雨带来的清凉和喜悦,以及对炎热天气的不满。作者通过描述雨水从南方来到北方的过程,表达了雨水的宝贵和重要性,同时也展示了自然力量的威力和无法捉摸的特性。

诗中提到的水府丹瓢和银河赤岸,是指神话中的神仙居所和神话故事中的地名,借用了神话的意象来表达作者对雨水的期望和希望。水府丹瓢象征着丰沛的雨水,而银河赤岸则象征着水流的通畅。然而,现实中的情况并非如此,诗中表达了对雨水不足的愁苦和对灌溉不畅的担忧。

最后,诗人呼吁乘机好天气,催熟庄稼,表达了对丰收的盼望和对农耕生活的向往。京城和郊外的万户同庆,展示了人们对丰收的共同欢乐和喜悦之情。

整首诗以豪放的笔触抒发了作者对雨水的渴望和对丰收的期盼,通过描绘自然景象和运用神话意象,展示了自然界和人类生活的紧密联系,同时也表达了对自然力量的敬畏和对美好生活的向往。这首诗词在形式上优美流畅,意境深远,是一首充满诗意和韵味的作品。
分句解释
1:了无和气格清穹,天意难回执热中
2:骤雨起从南海庙,雄风到自楚王宫
3:却愁水府丹瓢注,解使银河赤岸通
4:急趁机好晴催刈谷,坻京相庆万家同

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号