在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

九日幽居书怀 / 作者:赵湘

九月蝉稀九日催,年光如逐水声回。

人思往事凄凉在,菊倚荒庭寂寞开。

落叶偶从池上过,夕阳初傍酒边来。

白衣去后无消息,雨湿东篱欲长苔。

九日幽居书怀解释:

《九日幽居书怀》是宋代赵湘创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

九月蝉稀九日催,

年光如逐水声回。

人思往事凄凉在,

菊倚荒庭寂寞开。

落叶偶从池上过,

夕阳初傍酒边来。

白衣去后无消息,

雨湿东篱欲长苔。

诗意:

这首诗描绘了诗人在九月的幽居中所怀的感受。九月已经接近尾声,蝉声逐渐减少,日子一天天过去,时间像水声一样回荡。诗人在寂静的庭院中思念过去的事情,感到凄凉。庭院里的菊花孤零零地开放着,增添了寂寞的氛围。偶然间,一片落叶从池塘上飘过,夕阳刚好照在酒边,似乎寓意着离别和孤寂。白衣人离去后没有音信,雨水湿透了东边的篱笆,苔藓开始生长。

赏析:

这首诗以清新淡雅的笔触表达了诗人在幽居中的寂寥之感。九月的蝉声减退,时间的流逝如同水声回荡,给人以时光匆匆的感觉。诗人通过描绘荒庭中凄凉的景象,表达了自己对过去时光的思念之情。孤独的菊花倚靠在庭院中,显得格外凄凉,凸显了诗人内心的孤独和寂寞。诗中的落叶、夕阳和酒边的景象,更加强调了离别和孤寂的主题。最后两句表达了诗人对白衣人离去后无音信的忧虑,以及雨水湿透篱笆的描写,暗示着诗人幽居的环境逐渐荒芜。

整首诗以简洁而富有意境的语言,展现了诗人内心深处的情感和对幽居生活的体悟。通过对时间的流逝、孤寂的庭院以及离别和孤独的描绘,诗人将自己的心境与读者分享,引发人们对生活的思考。
分句解释
1:九月蝉稀九日催,年光如逐水声回
2:人思往事凄凉在,菊倚荒庭寂寞开
3:落叶偶从池上过,夕阳初傍酒边来
4:白衣去后无消息,雨湿东篱欲长苔

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号