在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

蝶恋花(长沙送同官先归邵武) / 作者:吕胜己

屈指瓜期犹渺渺。

羡子征鞍,去上长安道。

到得故园春正好。

桃腮杏脸迎门笑。

闻道难兄登显要。

雁字云霄,花萼应同调。

旧恨新愁须拚了。

功名趁取方年少。

蝶恋花(长沙送同官先归邵武)解释:

《蝶恋花(长沙送同官先归邵武)》是宋代吕胜己所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

屈指算计那些年已经过去得模糊不清。

羡慕同官骑马,离去往长安的路上。

终于到了故园,正值春天。

桃腮杏脸的人在门口迎笑。

听说兄弟已经登上了重要职位。

雁字在云霄间飞翔,花瓣应和着调。

旧的恨意和新的忧愁都要努力克服。

功名需要在年轻时争取。

诗意:

这首诗词描述了诗人送别同官归乡的情景。诗人回顾过去,觉得时间过得很快,往事已经模糊不清。他羡慕同官能够骑马离去,前往长安追求官职。最终,诗人回到了故园,正值春天,迎接他的是一位容貌美丽的人。诗人听说他的兄弟已经在官场上取得重要的地位。诗中提到了雁字和花瓣,象征着高飞和美好。诗人表示他要努力克服过去的恨意和当前的忧愁,争取功名,因为这是年轻时候的机会。

赏析:

这首诗词通过描绘离别和重逢的场景,展示了诗人对功名和成功的渴望。诗人以屈指算计那些已经过去的岁月,表现出对时间流逝的感叹和对年轻时光的怀念。诗中的桃腮杏脸迎门笑,给人以温暖和欢乐的感觉,同时也映衬出诗人对故乡的眷恋。诗人通过雁字和花萼的意象,表达了自己对追求更高境界和美好生活的向往。最后,诗人提到旧恨和新愁,表示要努力克服过去的困扰,争取功名,因为年轻时候的机会有限。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对人生和理想的思考和追求,既有离别的伤感,又有对未来的希望和决心。
分句解释
1:屈指瓜期犹渺渺
2:羡子征鞍,去上长安道
3:到得故园春正好
4:桃腮杏脸迎门笑
5:闻道难兄登显要
6:雁字云霄,花萼应同调
7:旧恨新愁须拚了
8:功名趁取方年少

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号