在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

湖上 / 作者:王镃

万红飞尽雨如烟,心事伤春哭杜鹃。

游子不来弦管歇,画船空击柳丝边。

湖上解释:

《湖上》是王镃创作的一首诗词,描绘了湖上的景色和诗人内心的情感。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

湖上

万红飞尽雨如烟,

心事伤春哭杜鹃。

游子不来弦管歇,

画船空击柳丝边。

译文:

红花飞落尽如雨烟,

心事伤春,哭泣杜鹃。

游子未归,弦管静寂,

画船孤独,拨动柳丝边。

诗意:

这首诗描绘了一个湖上的场景,寄托了诗人内心深处的情感。红花如雨飘落,落英缤纷,给人以繁华消散的感觉。诗人的心事沉重,悲伤春天的离去,感到悲痛不已,仿佛在为杜鹃的离去而哭泣。游子远离家乡,未归故土,弦管静寂无声,没有人弹奏,寂寞无比。而画船徐徐前行,却空击着柳丝的边缘,形成了一种虚幻的景象。

赏析:

这首诗以湖上的景色为背景,通过描写花的凋零、心事伤春、游子离乡和画船的孤独,表达了诗人内心的孤寂和伤感。通过对自然景物和人情的描绘,将人与自然融为一体,传达出对离别和孤寂的深切感受。诗中运用了富有想象力的意象,如红花飞落如雨烟、心事伤春哭杜鹃等,给人一种浓烈的感觉。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者内心深处的情感,使读者能够感受到诗人的心境和情绪。
分句解释
1:万红飞尽雨如烟,心事伤春哭杜鹃
2:游子不来弦管歇,画船空击柳丝边

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号