在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

送陈子归陆浑别业 / 作者:岑参

虽不旧相识,知君丞相家。

故园伊川上,夜梦方山花。

种药畏春过,出关愁路赊。

青门酒垆别,日暮东城鸦。


送陈子归陆浑别业解释:



送陈子归陆浑别业

虽不旧相识,知君丞相家。

故园伊川上,夜梦方山花。

种药畏春过,出关愁路赊。

青门酒垆别,日暮东城鸦。

中文译文:

送陈子归陆浑别业

虽然我们并非旧相识,但知道你是丞相的家人。

故园在伊川上,我在夜晚梦中看到方山上的花。

种药的人担心春天匆匆过去,出关的时候忧心忡忡。

我们在青门酒垆分别,太阳下山时东城的乌鸦飞过。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人岑参的作品,是一首送别之作。诗人送别名为“陈子”的人返回陆浑,离开了自己的故园。

诗的前两句表达了诗人对“陈子”的了解,虽然两人不是旧交,但诗人还是知道对方是丞相的家人,这可能是诗人对“陈子”身份和地位的崇敬。

诗中提到的“伊川”是指诗人的故乡,他在夜晚梦中看到了故乡方山上的花,这可以理解为诗人对故乡的思念之情。

接下来几句描写的是诗人种药的情景,他担心春天过得太快,所以盼望春天慢慢地来,这也折射出诗人对生活的期望和珍惜。

最后两句是诗人与“陈子”分别的情景,他们在青门酒垆告别,而太阳即将下山时,东城的乌鸦飞过,形成了一种寓意,暗示着人们在日暮时分的忧郁和离别。

整首诗情感真挚,描写细腻,通过对别离的描写,表达了诗人对故乡的思念和对生活的珍惜,同时也折射出了人生的无常和离散之感。

分句解释
1:虽不旧相识,知君丞相家
2:故园伊川上,夜梦方山花
3:种药畏春过,出关愁路赊
4:青门酒垆别,日暮东城鸦

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号