在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

江城子 / 作者:黄庭坚

新来曾被眼奚搐。

不甘伏。

怎拘束。

似梦还真,烦乱损心曲。

见面暂时还不见,看不足、惜不足。

不成欢笑不成哭。

戏人目。

远山蹙。

有分看伊,无分共伊宿。

一贯一文跷十贯,千不足、万不足。


江城子解释:



《江城子》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

江城子

新来曾被眼奚搐。

不甘伏。怎拘束。

似梦还真,烦乱损心曲。

见面暂时还不见,

看不足、惜不足。

不成欢笑不成哭。

戏人目。远山蹙。

有分看伊,无分共伊宿。

一贯一文跷十贯,

千不足、万不足。

诗词的中文译文:

江城子

新来的人曾经引起过我的注意。

我不甘心屈从,怎么约束自己呢?

看起来像是梦中的情景,却是真实的,烦乱中伤害了我的心弦。

我们虽然见过面,但只是短暂的相遇,

看不够,珍惜不够。

无法达到欢笑,也无法流下眼泪。

戏弄人的眼光,远山也似乎皱起了眉头。

有份看着她,却无法与她共度长夜。

一贯钱只能换十贯文,千贯不够,万贯也不够。

诗意和赏析:

《江城子》描绘了诗人黄庭坚对于一段短暂而纠结的情感的感受和思考。诗中的“新来的人”可能是指一位令他心动的女子,他对她产生了强烈的兴趣,但又感到束缚和无法自拔。他形容这种情感就像是梦一样虚幻,却又真实存在,给他带来了痛苦和困扰。

诗中表达了诗人与这位女子之间的矛盾心理。他们曾经见过面,但见面的时间很短暂,无法满足诗人对她的渴望,也无法珍惜得足够。他们之间既没有欢笑,也没有哭泣,展示了诗人内心的矛盾和无奈。

诗的后半部分则表达了诗人对于这段情感的无奈和无法实现的遗憾。诗人感到自己被人戏弄,就像远山皱起了眉头一样。虽然他能够看到这位女子,但却无法与她共度长夜,无法拥有她。

最后两句“一贯钱只能换十贯文,千贯不够,万贯也不够”,表达了诗人对于这段情感的无尽渴望和无法满足的感叹。无论是少量的财富还是无限的财富,在追求真爱时都显得微不足道。

整首诗以简洁的语言表达了诗人内心情感的复杂和纠结,展示了对于短暂而无法实现的爱情的无奈和遗憾。

分句解释
1:新来曾被眼奚搐
2:似梦还真,烦乱损心曲
3:见面暂时还不见,看不足、惜不足
4:不成欢笑不成哭
5:有分看伊,无分共伊宿
6:一贯一文跷十贯,千不足、万不足

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号