四山秋气爽。
正云淡、银河露零仙掌。
轻烟瑞屏嶂。
有文星一点,□从天上。
襟怀倜傥。
笑谈间、光焰万丈。
向玉皇,案底秋毫□纸,屡承天奖。
何况云龙风虎,万乘故人,两朝耆望。
油幢玉帐。
听环佩,丁东响。
有弹弦吹竹,年年高会,增壮中秋气象。
□月中玉兔长生,借公醉赏。
|
瑞鹤仙解释:
《瑞鹤仙·四山秋气爽》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
四山秋气爽,
Theautumnairisrefreshinginthefourmountains,
正云淡、银河露零仙掌。
Thecloudsarelight,andtheMilkyWayrevealsthepalmofacelestialbeing.
轻烟瑞屏嶂。
Lightsmokeveilsthemajesticpeaks.
有文星一点,
Thereisashiningliterarystar,
□从天上。
□(此处缺失)fromtheheavens.
襟怀倜傥。
Broad-mindedandextraordinary.
笑谈间、光焰万丈。
Amidstlaughterandconversation,brillianceshinesinfinitely.
向玉皇,
FacingtheJadeEmperor,
案底秋毫□纸,
Onthedesk,asingleautumnhairwritesonthepaper.
屡承天奖。
Repeatedlyreceivingheavenlyrewards.
何况云龙风虎,
Nottomentionthemightydragonsandtigers,
万乘故人,两朝耆望。
Oldfriendsfromthousandsofchariots,respectedintwodynasties.
油幢玉帐。
Oillampsandjadecurtains.
听环佩,丁东响。
Listeningtothesoundoftinklingornaments,themelodyresounds.
有弹弦吹竹,
Therearepluckedstringsandbambooflutes,
年年高会,增壮中秋气象。
Yearafteryear,thegrandgatheringenhancestheatmosphereoftheMid-AutumnFestival.
□月中玉兔长生,
Inthemoon,theJadeRabbitliveslong,
借公醉赏。
Borrowingthepublic'sintoxicationtoappreciate.
这首诗词描绘了秋天四山的景色和气氛。作者运用细腻的描写手法,将云淡、银河、瑞屏嶂等元素融入其中,展现了秋天的美丽景色。诗中还表达了作者的豪情壮志和对文学的追求,以及对历史上的伟大人物和友谊的赞美。最后,作者以中秋节为背景,描述了人们共同欢庆的场景,以及借酒浇愁、赏月的情景。整首诗词通过细腻的描写和丰富的意象,展现了秋天的美丽和人们的欢乐心情。
分句解释
最新收录