在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

蝶恋花 / 作者:程垓

小院菊残烟雨细。

天气_凉,恼得人憔悴。

被暖橙香羞早起。

玉钗一任慵云坠。

楼上珠帘钩也未。

数尺遥山,供尽伤高意。

伫立不禁残酒味。

绣罗依旧和香睡。

蝶恋花解释:

《蝶恋花》是一首宋代诗词,作者是程垓。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《蝶恋花》

小院菊残烟雨细,

天气_凉,恼得人憔悴。

被暖橙香羞早起,

玉钗一任慵云坠。

楼上珠帘钩也未,

数尺遥山,供尽伤高意。

伫立不禁残酒味,

绣罗依旧和香睡。

译文:

小院里菊花凋零,细雨缭绕。

天气渐渐凉,让人感到烦恼和疲惫。

被暖意包围,橙花的香气叫人害羞地早起,

玉钗随意地坠落在云中。

楼上的珠帘钩也未能解开,

几尺之外的遥山,使人心生伤感。

我静静地站在这里,禁不住残留的酒味,

绣罗依旧陪伴着我入梦。

诗意和赏析:

《蝶恋花》描绘了一个秋天萧瑟的景象,诗人以细腻的笔触表达了自己内心的情感。小院中的菊花已经凋零,细雨缠绵,寒意逐渐袭来,使人感到疲惫和烦恼。然而,被温暖的橙花香气包围,诗人不禁早早醒来,却又害羞地将玉钗随意丢在云中,展现了诗人内心的柔情和倦怠。

诗中的楼上珠帘钩也未能解开,表达了诗人对远方山水的眷恋和思念之情。几尺之外的遥山,令人伤感,似乎供尽了高尚的意境和情感。诗人静立其中,禁不住残留的酒味,映衬着他内心的苦闷和忧愁。

最后两句描述了诗人在绣罗上依旧入睡,这里可以理解为诗人在自己的梦中寻找安慰和慰藉,希望在梦中找到一片宁静和温暖的世界。

整首诗词以细腻的描写、含蓄的意境和深沉的情感,表达了诗人对于逝去时光的怀念、对于美好事物的追求以及对于内心真实情感的诉说。
分句解释
1:小院菊残烟雨细
2:天气_凉,恼得人憔悴
3:被暖橙香羞早起
4:玉钗一任慵云坠
5:楼上珠帘钩也未
6:数尺遥山,供尽伤高意
7:伫立不禁残酒味
8:绣罗依旧和香睡

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号