在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

琐窗寒(旅窗孤寂,雨意垂垂,买舟西渡未能也·赋此为钱塘故人韩竹闲问) / 作者:张炎

乱雨敲春,深烟带晚,水窗慵凭。

空帘谩卷,数日更无花影。

怕依然、旧时燕归,定应未识江南冷。

最怜他、树底蔫红,不语背人吹尽。

清润。

通幽径。

待移灯翦韭,试香温鼎。

分明醉里,过了几番风信。

想竹间、高阁半开,小车未来犹自等。

傍新晴、隔柳呼船,待教潮信稳。

琐窗寒(旅窗孤寂,雨意垂垂,买舟西渡未能也·赋此为钱塘故人韩竹闲问)解释:

《琐窗寒(旅窗孤寂,雨意垂垂,买舟西渡未能也·赋此为钱塘故人韩竹闲问)》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:

乱雨敲春,深烟带晚,水窗慵凭。

纱帘虚掩,数日来却无花影。

或许还有,昔日燕子归来,却未必了解江南的寒冷。

最可怜的是那树下凋谢的红花,无言地被风吹尽。

清润的气息,通向幽静的小径。

等待移动照明灯,剪下韭菜,尝试闻香温鼎。

在醉意中,度过了几次风传的消息。

想象着竹林间高阁的半掩,小车迟迟未来,却依然在等待。

靠近新晴天,隔着柳树呼唤船家,等待着涨潮的可靠消息。

诗意和赏析:

《琐窗寒》描绘了一个旅途中的孤寂景象。诗人坐在寒冷的窗前,听着乱雨敲打着春天,看着远处的深烟弥漫,心情沉郁。他无心凭倚水窗,纱帘虚掩,数日来却无法看到花的影子,这暗示着他对昔日的美好回忆的怀念,但却无法感受到江南的温暖。

诗中描写了树下凋谢的红花,象征着美好的事物在时间的流转中逝去,无声地消失。清润的气息和幽静的小径展现了一种宁静和幽雅的氛围。

诗人表达了对过去的思念和对未来的期待。他期待着移动照明灯的到来,期待尝试韭菜的香味和温暖的鼎器。他在醉意中度过了几次消息的传递,暗示着他对外界的关注和期盼。

诗末,诗人想象着竹林间高阁的半掩,期待着迟迟未到的小车,表达了他对未来的期待和等待。他靠近新晴天,透过柳树呼唤船家,等待着涨潮的可靠消息,这里也可以理解为他对命运的期待和对未来的希望。

整首诗以清新幽雅的笔触描绘了旅途中的寂寞和对美好的渴望,展现了诗人细腻而深邃的情感世界。
分句解释
1:乱雨敲春,深烟带晚,水窗慵凭
2:空帘谩卷,数日更无花影
3:怕依然、旧时燕归,定应未识江南冷
4:最怜他、树底蔫红,不语背人吹尽
5:待移灯翦韭,试香温鼎
6:分明醉里,过了几番风信
7:想竹间、高阁半开,小车未来犹自等
8:傍新晴、隔柳呼船,待教潮信稳

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号