在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

邯郸才人嫁为厮养卒妇 / 作者:李白

妾本崇台女,扬蛾入丹阙。

自倚颜如花,宁知有凋歇。

一辞玉阶下,去若朝云没。

每忆邯郸城,深宫梦秋月。

君王不可见,惆怅至明发。


邯郸才人嫁为厮养卒妇解释:



邯郸才人嫁为厮养卒妇(英文原诗)

I, a talented woman from Handan, married as a lowly concubine,

I entered the palace proudly, like a butterfly entering a red palace.

I relied on my beautiful appearance, never thinking it would wither and fade.

Once I left the palace, I vanished like the morning clouds.

I often remember the city of Handan, and dream of the autumn moon in the deep palace.

The emperor cannot see me, and I am filled with sorrow until dawn breaks.

诗词的中文译文:

我本是崇台的才女,为了作为奴婢而嫁人,

我自豪地进入宫殿,就像蝴蝶进入红色的宫殿一样。

我依赖我的美貌,从未想过它会凋谢并消逝。

当我离开宫殿的时候,就像晨云一样消失了。

我经常怀念邯郸城,梦见宫殿里的秋月。

君王不能见我,我充满悲伤,直到黎明到来。

诗意和赏析:

这首诗描述了一位才女嫁为低贱的妾室后的心情和遭遇。诗中的妾室自认为自己容貌出众,自信阳光,却没有想到自己会一去不返,这表现了她对逝去美好时光的追忆和对现实的失望。她怀念邯郸城,怀念从前的宫殿生活,可是现实却是君王已经无法再见她了。整首诗写出了她内心的孤寂和无奈,通过写女子经历的转变和现实的残酷,表达了作者对命运的思考和对自身境遇的无奈。这首诗的意境悲凉,情感真挚,通过细腻的描写将读者带入了女子的内心世界,引起共鸣。

分句解释
1:妾本崇台女,扬蛾入丹阙
2:自倚颜如花,宁知有凋歇
3:一辞玉阶下,去若朝云没
4:每忆邯郸城,深宫梦秋月
5:君王不可见,惆怅至明发

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号