在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

和中斋韵 / 作者:文天祥

见说黄沙接五原,飘零只影向南辕。

江山有恨销人骨,风雨无情断客魂。

泪似空花千点落,鬓如硕果数根存。

肉飞不起真堪叹,江水为笼海作樊。

和中斋韵解释:

《和中斋韵》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者对国家沦陷和自身命运的悲愤之情。

诗词的中文译文如下:

见说黄沙接五原,飘零只影向南辕。

江山有恨销人骨,风雨无情断客魂。

泪似空花千点落,鬓如硕果数根存。

肉飞不起真堪叹,江水为笼海作樊。

诗意和赏析:

这首诗词以黄沙接连五原的景象为开头,表达了作者对国家沦陷的痛心之情。黄沙和五原都是古代北方边境地区的象征,黄沙接连五原意味着北方边疆的失陷。接着,诗中描述了作者自己的流亡之境,他只能孤影单身地向南方逃亡。

接下来的两句“江山有恨销人骨,风雨无情断客魂”表达了作者对国家的深深怀念和对自己流亡生活的无奈。他感叹江山有恨,意味着国家的痛苦和仇恨已经消磨了无数人的生命。风雨无情断客魂,揭示了作者在流亡途中所受的艰辛和痛苦,他的心灵受到了严重的摧残。

接下来的两句“泪似空花千点落,鬓如硕果数根存”表达了作者内心的悲伤和沧桑。泪水如同空花般无法挽回,象征着作者的悲伤和无奈。而鬓发如同硕果一样稀疏,暗示了岁月的流逝和作者的衰老。

最后两句“肉飞不起真堪叹,江水为笼海作樊”表达了作者对国家沦陷和自身命运的无奈和悲愤之情。肉飞不起意味着国家无法恢复往日的辉煌,江水为笼海作樊则暗示了国家的困境和束缚。

总的来说,这首诗词通过描绘国家沦陷和作者流亡的景象,表达了作者对国家命运和自身命运的悲愤之情。同时,诗中运用了丰富的意象和比喻,使诗词更加深入人心,展现了作者的才华和情感。
分句解释
1:见说黄沙接五原,飘零只影向南辕
2:江山有恨销人骨,风雨无情断客魂
3:泪似空花千点落,鬓如硕果数根存
4:肉飞不起真堪叹,江水为笼海作樊

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号