在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

和中斋韵 / 作者:文天祥

功业飘零五丈原,如今局促傍谁辕。

挽首北去明妃泪,啼血南飞望帝魂。

骨肉凋残唯我在,形容变尽只声存。

洪流千古英雄恨,兰作行舟柳作樊。

和中斋韵解释:

《和中斋韵》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

功业飘零五丈原,

如今局促傍谁辕。

挽首北去明妃泪,

啼血南飞望帝魂。

骨肉凋残唯我在,

形容变尽只声存。

洪流千古英雄恨,

兰作行舟柳作樊。

诗意:

这首诗词表达了作者对国家沉沦和英雄壮志未酬的悲愤之情。诗中提到了五丈原,指的是岳飞在这里被害的地方,象征着功业的飘零。作者感叹时局的局促,自己的志向无法实现。他挽着头发,向北望去,泪水滑落,表达了对明妃的思念之情;他哭泣着,血泪飞洒,向南望去,寄托了对帝魂的追思之情。诗中还表达了作者身边的亲人逐渐凋零,只有他一个人孤独地存在,形容已经消逝,只有声音留存。最后,作者表达了千古英雄的悲愤之情,将兰花比作行舟,柳树比作樊城,意味着英雄们的志向和壮志被束缚和限制。

赏析:

这首诗词以简洁而有力的语言,表达了作者对国家沉沦和英雄壮志未酬的悲愤之情。通过描绘五丈原、明妃、帝魂等形象,诗中融入了历史和传说的元素,增强了诗词的感染力和艺术性。作者通过自己的亲身经历和感受,将个人的悲愤与国家的命运紧密联系在一起,表达了对时局的忧虑和对英雄的敬仰。整首诗词情感深沉,意境凄凉,给人以思考和共鸣的空间。它不仅是文天祥的个人情感的抒发,也是对时代的反思和对英雄精神的歌颂。
分句解释
1:功业飘零五丈原,如今局促傍谁辕
2:挽首北去明妃泪,啼血南飞望帝魂
3:骨肉凋残唯我在,形容变尽只声存
4:洪流千古英雄恨,兰作行舟柳作樊

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号