在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

和文潜期饮大尹穆父家兼呈尹 / 作者:晁补之

野人肮脏无与邻,世人共笑子独亲。

沛然有余不矜饰,我亦谓子诚可人。

万鱼噞喁困复却,看子撇捩黄金鳞。

人甘如醴饮者醉,我独蜇口如姜辛。

淮南归来两鬓雪,闭门自不羞甑尘。

无衣可换江头醉,有谁肯载樽中醇。

愧惭救渴京兆尹,空缸尚可供十巡。

放言与子一倾倒,非子畏人嫌我真。

府中贵人玉比德,堂下和气天回春。

醉人多忤贵人恕,来呼莫惮冲泥频。

和文潜期饮大尹穆父家兼呈尹解释:

这首诗词是宋代晁补之所作的《和文潜期饮大尹穆父家兼呈尹》。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

野人肮脏无与邻,

世人共笑子独亲。

沛然有余不矜饰,

我亦谓子诚可人。

这里描述了作者自己是个与世隔绝、生活简朴的人,被周围的人们嘲笑为与众不同。然而,作者并不以此为意,认为自己的真实和朴素是可贵的。

万鱼噞喁困复却,

看子撇捩黄金鳞。

人甘如醴饮者醉,

我独蜇口如姜辛。

这里描绘了一个场景,许多鱼围绕着黄金鳞片争夺,但作者却不为其所动。他认为人们对于甘甜的饮料会感到醉意,而他却对此充耳不闻,像是吃了辣姜一样感到刺激。

淮南归来两鬓雪,

闭门自不羞甑尘。

无衣可换江头醉,

有谁肯载樽中醇。

这里描绘了作者回到淮南后,发现自己的头发已经白了,但他并不因此而感到羞愧。他说自己身无长衣可以换取酒,在江边痛饮,但却没有人愿意为他倒酒。

愧惭救渴京兆尹,

空缸尚可供十巡。

放言与子一倾倒,

非子畏人嫌我真。

这里作者自谦地说自己只是京兆尹(地方官员)的救命恩人,即使是一个空的水缸也能供应十次的饮水量。他与朋友畅谈时毫不掩饰自己的真实想法,而不像其他人那样畏惧他人的嫌弃。

府中贵人玉比德,

堂下和气天回春。

醉人多忤贵人恕,

来呼莫惮冲泥频。

这里提到府中有位贵人,她的品德如同美玉一样宝贵,她的出现使得整个府中和睦如春天的回归。尽管醉酒的人们常常得罪了贵人,但贵人仍然宽恕他们,所以来的人们不必担心沾染泥泞而被嫌弃。

这首诗词表达了诗人晁补之对自然真实、朴素的追求,以及对社会世俗观念的反思。他认为自己的坦诚和真实是可贵的,与他相处的贵人也是宽容和仁慈的。整首诗以自嘲和反讽的方式,表达了诗人对世俗观念的超脱和对真实自我的坚守。
分句解释
1:野人肮脏无与邻,世人共笑子独亲
2:沛然有余不矜饰,我亦谓子诚可人
3:万鱼噞喁困复却,看子撇捩黄金鳞
4:人甘如醴饮者醉,我独蜇口如姜辛
5:淮南归来两鬓雪,闭门自不羞甑尘
6:无衣可换江头醉,有谁肯载樽中醇
7:愧惭救渴京兆尹,空缸尚可供十巡
8:放言与子一倾倒,非子畏人嫌我真
9:府中贵人玉比德,堂下和气天回春
10:醉人多忤贵人恕,来呼莫惮冲泥频

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号