在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

好事近(甲申春益昌作) / 作者:李曾伯

春在粉墙西,墙里不知春色。

惟有桃花一树,似故园益识。

晚来携客上南楼,山外又山隔。

准拟清明何处,问东风知得。

好事近(甲申春益昌作)解释:

《好事近(甲申春益昌作)》是一首宋代的诗词,作者是李曾伯。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春在粉墙西,

Springisatthewesternwallofthepinkbuilding,

墙里不知春色。

Butwithinthewall,oneisunawareofthespringscenery.

惟有桃花一树,

Onlyapeachtree,

似故园益识。

Seemstoremindmeofmyoldhomeevenmore.

晚来携客上南楼,

Intheevening,Ibringmygueststothesoutherntower,

山外又山隔。

Mountainsseparateusfromtheoutsideworld.

准拟清明何处,

WhereshouldwegofortheupcomingQingmingFestival,

问东风知得。

Iasktheeastwindforadvice.

诗意和赏析:

这首诗词描绘了春天的景色和作者对故乡的思念之情。诗人发现了春天的迹象,但却被囚在粉墙之内,无法亲自体验春天的美景。然而,他注意到墙内有一棵桃花树,它使他更加怀念故乡。这棵桃花树成为了他对故乡的联想和思念的象征。

在晚上,诗人带着客人来到南楼,远离山外的景色被层层山峦遮挡,让人感到无法直接接触外界的美景。诗人思索着在即将到来的清明节时应该去哪里游玩,他向东风请教,希望能够得到一些指引和建议。

整首诗词通过对春天景色和故乡思念的描绘,以及对旅行和东风的探询,表达了诗人内心的愁思和对于家乡的思念之情。诗人在墙内看到的桃花树成为了他对故乡的情感纽带,同时也表达了他对自然美景的向往和对归乡的渴望。这首诗词既展示了作者对家乡的深情,又表达了对自然和旅行的向往,具有浓郁的离愁别绪和对美好事物的追求。
分句解释
1:春在粉墙西,墙里不知春色
2:惟有桃花一树,似故园益识
3:晚来携客上南楼,山外又山隔
4:准拟清明何处,问东风知得

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号