在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

马嵬驿 / 作者:温庭筠

穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留。

返魂无验青烟灭,埋血空生碧草愁。

香辇却归长乐殿,晓钟还下景阳楼。

甘泉不复重相见,谁道文成是故侯。

马嵬驿解释:

《马嵬驿》

唐·温庭筠

穆满曾为物外游,

六龙经此暂淹留。

返魂无验青烟灭,

埋血空生碧草愁。

香辇却归长乐殿,

晓钟还下景阳楼。

甘泉不复重相见,

谁道文成是故侯。

译文:

穆满曾经作为物外游人,

六匹车马在此暂时停留。

归魂无法验证,青烟消散,

殷红鲜血埋藏于生长的碧草当中,带来悲伤。

香车又回到长乐殿,

晨钟响彻景阳楼。

甘泉再也无法相见,

有谁会认为文成是故侯。

诗意:

这首诗描绘了人们通过国内外的旅行,感受到生离死别的辛酸和无常的感觉。诗人以“穆满”为拟人化的表现形式,让读者通过他的旅行经历,深刻感受到命运无常和世事变迁的揪心之处。香车归来,景象依旧,但人已不再,使人对命运和人生有了更深层次的思考。

赏析:

温庭筠是唐代的著名诗人,他的诗歌以婉约、豪放为主,充满了对人生的深刻思考和对命运的感慨。这首《马嵬驿》以温庭筠独特的表达方式,通过描绘穆满的物外游经历,表达了人生离别、岁月更替的主题。诗中运用了对比,以表达大时代背景下个人命运的渺小和无常,以及对生命和命运的思考。整首诗抒发了作者对人生、命运和时光的深情思索,展示了诗人对人世无常的感慨和对生命的珍视。
分句解释
1:穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留
2:返魂无验青烟灭,埋血空生碧草愁
3:香辇却归长乐殿,晓钟还下景阳楼
4:甘泉不复重相见,谁道文成是故侯

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号