在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

伤歌行(元和中,杨凭贬临贺尉) / 作者:张籍

黄门诏下促收捕,京兆尹系御史府。

出门无复部曲随,亲戚相逢不容语。

辞成谪尉南海州,受命不得须臾留。

身着青衫骑恶马,中门之外无送者。

邮夫防吏急喧驱,往往惊堕马蹄下。

长安里中荒大宅,朱门已除十二戟。

高堂舞榭锁管弦,美人遥望西南天。

伤歌行(元和中,杨凭贬临贺尉)解释:

《伤歌行(元和中,杨凭贬临贺尉)》是唐代张籍所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

黄门诏下促收捕,京兆尹系御史府。

黄门传旨,催促收捕,京兆尹是御史府。

出门无复部曲随,亲戚相逢不容语。

离开家门,再无随从,遇到亲戚也不敢言语。

辞成谪尉南海州,受命不得须臾留。

辞别家人,被贬为临贺尉官,接到命令不能再停留。

身着青衫骑恶马,中门之外无送者。

身穿青色衣袍,骑着瘦弱的马匹,没有人送我出城门。

邮夫防吏急喧驱,往往惊堕马蹄下。

邮递的人急忙驱赶,常常惊得我从马上摔下。

长安里中荒大宅,朱门已除十二戟。

长安城内空荡荡的大宅院,已经撤去了守卫的十二把戟。

高堂舞榭锁管弦,美人遥望西南天。

高楼大厅的舞台上,锁上了乐器,美人遥望着西南方的天空。

诗意和赏析:

《伤歌行(元和中,杨凭贬临贺尉)》描绘了作者杨凭被贬官后的悲愤之情。黄门传旨催促收捕,他被贬为临贺尉官,没有随从,亲戚也不敢与他交谈。他离开家门时,没有人送他,邮递的人也急急忙忙地赶路,常常让他受惊摔下马来。他所居住的宅院荒废,守卫也撤离了。高楼大厅的舞台上锁上了乐器,美人遥望着西南方的天空,似乎与作者的命运相比,世间的繁华和美景都显得遥远而无望。

这首诗词以简洁的语言表达了作者在贬官之后的孤独和失落,揭示了官场的残酷和社会的冷漠。通过对细节的描写,展现了作者内心的挣扎和痛苦。整首诗词透露出一种无奈和哀伤的情绪,反映了唐代官员在政治斗争中的悲剧命运。
分句解释
1:黄门诏下促收捕,京兆尹系御史府
2:出门无复部曲随,亲戚相逢不容语
3:辞成谪尉南海州,受命不得须臾留
4:身着青衫骑恶马,中门之外无送者
5:邮夫防吏急喧驱,往往惊堕马蹄下
6:长安里中荒大宅,朱门已除十二戟
7:高堂舞榭锁管弦,美人遥望西南天

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号