在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

春日同韦郎中使君送邹儒立少府扶侍赴云阳 / 作者:孟郊

离思著百草,绵绵生无穷。

侧闻畿甸秀,三振词策雄。

太守不韵俗,诸生皆变风。

郡斋敞西清,楚瑟惊南鸿。

海畔帝城望,云阳天色中。

酒酣正芳景,诗缀新碧丛。

服彩老莱并,侍车江革同。

过隋柳憔悴,入洛花蒙笼。

高步讵留足,前程在层空。

独惭病鹤羽,飞送力难崇。

春日同韦郎中使君送邹儒立少府扶侍赴云阳解释:

SpringDay,accompanyingMinisterWei,LordZhang,tosendZouRu,JuniorAssistantMinister,toserveinYunyang

Surroundedbythoughtsofdeparture,themyriadplantsgrowendlessly.

Ihearofthebeautyoftheoutskirts,wherethreeroundsofliteraryambitionsrise.

Themagistrateisnotconfinedtoordinaryrhymes,thescholarshaveallchangedtheirways.

Thecountystudyopentothewesternbreeze,theChuzitherstartlesthesouthernswans.

Attheshore,lookingtowardstheimperialcity,inthemidstoftheYunyangsky.

Drunkonwine,amidstthebeautifulscenery,poetryadornsthenewgreenclumps.

Wearingthecolorfulrobesofold,accompanyingthecarriagewiththeJiangcloak.

PassingthewitheredweepingwillowsofSui,enteringtheblossomingcageofLuoyang.

Nohesitationintakinghighsteps,theroadaheadisemptylayers.

AloneIamashamedofmysicklyfeathers,flyingtosendmylimitedstrength.

中文译文:

春天的一天,我和韦使君一同送邹儒立为云阳的少府扶侍。离别的思绪萦绕着,无数植物生机勃勃地生长着。我听说朝廷的郊外很美,那里三番五次振奋着人们的文学志向。太守不受庸俗之约束,诸生们也都改变了他们的作风。郡斋向西风敞开,楚瑟的声音让南方的天鹅惊动了起来。站在海岸边,望向帝国的城市,在云阳的天空中。醉在美景之中,诗意点缀着新绿丛。穿着古老的华丽服饰,陪同着王车与江革。经过凋零的隋柳,进入盛开的洛阳花草的笼子。毫不犹豫地高步行走,前方的道路空阔无限。我独自感到羞愧,因为我的羽毛病了,飞行也只能用有限的力量来送别。

诗意:

这首诗是唐代诗人孟郊送别朋友邹儒立出使云阳的作品。诗人借春日送别的场景,表达了离别的思绪和不舍之情。他描述了春日的美景和离别的场景,同时也表达了对朝廷及俗世的不满,以及对友人前程的祝福和自己的无奈之情。

赏析:

此诗运用了唐代诗人常用的自然景物描写手法和离别情感,通过对春天的描绘,营造了一种生机勃勃、美丽而辽阔的背景。诗人以离别为主要主题,表达了自己的留恋和无奈之情,同时也透露出对社会现状、朝廷制度的不满和对朋友的祝福。诗中的音韵和押韵技巧运用自如,语言简练而有力,给人以共鸣和回味之感。整首诗既表达了诗人个人的情感,又透露了当时社会风貌,具有深远的意义和价值。
分句解释
1:离思著百草,绵绵生无穷
2:侧闻畿甸秀,三振词策雄
3:太守不韵俗,诸生皆变风
4:郡斋敞西清,楚瑟惊南鸿
5:海畔帝城望,云阳天色中
6:酒酣正芳景,诗缀新碧丛
7:服彩老莱并,侍车江革同
8:过隋柳憔悴,入洛花蒙笼
9:高步讵留足,前程在层空
10:独惭病鹤羽,飞送力难崇

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号