工吹笛,妓皆以柳黄为衣
十亩梅花作雪飞。
冷香下、携手多时。
两年不到断桥西。
长笛为予吹。
人妒垂杨绿,春风为、染作仙衣。
垂杨却又妒腰肢。
近平声前舞丝丝。
|
莺声绕红楼解释:
《莺声绕红楼》是一首宋代诗词,作者是姜夔。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
莺声绕红楼,
Thesoundoforiolessurroundstheredmansion,
黄柳衣妓吹笛。
Willow-yellow-cladcourtesansplaytheflute.
十亩梅花作雪飞,
Tenacresofplumblossomscreateaflurryofsnow,
冷香下,携手多时。
Thecoldfragrancedescends,handinhandforalongtime.
两年不到断桥西,
Lessthantwoyears,wereachthewesternbrokenbridge,
长笛为予吹。
Playingthelongfluteforme.
人妒垂杨绿,
Peopleenvythegreenwillows,
春风为染作仙衣。
Asthespringbreezedyesthemintocelestialrobes.
垂杨却又妒腰肢,
Butthewillowsenvytheslenderwaist,
近平声前舞丝丝。
Dancinglightlybeforethenearandserenesound.
《莺声绕红楼》通过描绘红楼中莺声绕绕和黄柳衣妓吹笛的场景,表达了作者对美好时光的回忆和留恋之情。诗中描述了梅花雪飞的景象,将寒冷的花香和温暖的手牵连在一起,表达了两人情感的深厚和坚定。诗的后半部分,作者提到自己已经与伴侣度过了不到两年的时间,却已经达到了一种亲密无间的境地。同时,他也意识到其他人嫉妒他们的幸福,就像垂杨树嫉妒女子的纤腰。最后两句表现了舞蹈轻盈的形象,将这一景象与诗中的平和声音相联系。
这首诗词以细腻的描写和富有意境的表达,展示了作者对美景和情感的深刻体验。它通过景物描写和情感表达的对比,传达了作者对美好时光的珍视和对爱情的渴望。整首诗词既有生动的画面感,又蕴含了丰富的情感内涵,具有典型的宋代诗词特色。
分句解释
最新收录