在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

送左真州还长沙 / 作者:姜夔

吴儿牵挽醉蓴鲈,今日西归略自如。

别路冷云散驿马,望乡乔木记吾庐。

湘中花月偏怜酒,淮左儿童待拥车。

凡我旧游君更历,橘洲相见讶无书。

送左真州还长沙解释:

《送左真州还长沙》是宋代姜夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

送左真州还长沙

吴儿牵挽醉蓴鲈,

今日西归略自如。

别路冷云散驿马,

望乡乔木记吾庐。

湘中花月偏怜酒,

淮左儿童待拥车。

凡我旧游君更历,

橘洲相见讶无书。

【中文译文】

吴地的儿童牵引着醉醺醺的蓴鲈鱼,

今天的西归之路倒也顺遂。

离别的道路上冷冷的云散开,驿站的马匹已经整装待发,

眺望着故乡,高大的树木勾起我对家的思念。

湘中的花月偏爱酒,淮左的儿童等着驾车迎接。

我在往日的游历中历经风雨,而与你重逢在橘洲,却惊讶地无言。

【诗意和赏析】

这首诗以送别的场景为背景,表达了诗人对离别的忧伤和对故乡的思念之情。诗中的“吴儿牵挽醉蓴鲈”描绘了送行场景,吴地的儿童牵引着酒醉的蓴鲈鱼,形象鲜明地展现了别离时的喜悦和畅饮之情。诗人在送别的路上看到“冷云散驿马”,预示着离别的时刻即将到来,这种凄凉的氛围使人感到忧伤。而望着乡愁,回忆起故乡乔木、庐舍,更加增添了离别的伤感和思乡之情。

诗的后半部分,诗人展现了对故乡的眷恋。湘中的花月使诗人倍感怜爱,而淮左的儿童则等待着驾车迎接他回家,表达了家人的期盼和温馨。最后两句“凡我旧游君更历,橘洲相见讶无书”,诗人回忆起过去的旅行经历,与诗中的“君”在橘洲相见,却惊讶地发现自己没有带来信笺,进一步凸显了离别时的慌乱和无法言表的心情。

整首诗以简练的语言表达了诗人对离别和故乡的情感,通过描绘生动的场景和用词的巧妙运用,表达了离别之苦和思乡之情,使读者在品味中能够感受到离别的痛楚和对家园的眷恋之情。
分句解释
1:吴儿牵挽醉蓴鲈,今日西归略自如
2:别路冷云散驿马,望乡乔木记吾庐
3:湘中花月偏怜酒,淮左儿童待拥车
4:凡我旧游君更历,橘洲相见讶无书

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号