在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

鹊桥仙(己未七夕) / 作者:吴潜

银河半隐,玉蟾高挂,已觉炎光向后。

穿针楼上未眠人,应自把、荷花_揉。

双星缥缈,霎时聚散,肯向鹊桥回首。

原来一岁一番期,却捱得、天长地久。

鹊桥仙(己未七夕)解释:

《鹊桥仙(己未七夕)》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

银河半隐,玉蟾高挂,

TheMilkyWayispartiallyhidden,theJadeRabbithangshigh,

已觉炎光向后。

Alreadyfeelingthescorchinglightreceding.

穿针楼上未眠人,

OntheNeedle-PiercingTower,sleeplesspeople,

应自把、荷花_揉。

Probablygrindinglotusleavesthemselves.

双星缥缈,霎时聚散,

Thedoublestarsarehazy,momentarilygatheringanddispersing,

肯向鹊桥回首。

WillingtolookbackattheMagpieBridge.

原来一岁一番期,

Originally,eachyearhasitsownappointedtime,

却捱得、天长地久。

Yetenduringforeternity.

这首诗词描绘了一个七夕之夜的情景。银河半隐、玉蟾高挂,指的是天空中的银河和月亮。诗人感受到炎热的光芒正在逐渐减弱,意味着夜晚的降临。

诗中提到的穿针楼是一个传说中的地方,相传在七夕之夜,织女通过穿针楼与牵牛相会。这里的未眠人指的是织女,她在楼上没有入睡,可能是因为她还在忙于织布。

诗中的双星指的是织女星和牵牛星,它们在天空中闪烁、聚散。诗人表示愿意回首向鹊桥,表达了对七夕传说的向往和思念之情。

最后两句表达了诗人对时间的感慨。一岁一番期,意味着每年的七夕只有一次,而这段时间却能够经受得住时间的考验,长久地存在。

整首诗词通过描绘七夕之夜的景象,表达了对传说故事的向往和对时间的思考。诗中运用了细腻的意象描写,给人以浪漫和留恋之感。
分句解释
1:银河半隐,玉蟾高挂,已觉炎光向后
2:穿针楼上未眠人,应自把、荷花_揉
3:双星缥缈,霎时聚散,肯向鹊桥回首
4:原来一岁一番期,却捱得、天长地久

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号