娇滴滴。
婵娟影里曾横笛。
曾横笛。
一声肠断,一番愁织。
隔墙频听无消息。
龙吟海底难重觅。
难重觅。
梅花残了,杏花消得。
|
忆秦娥解释:
《忆秦娥》是一首宋代的诗词,作者是吴潜。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆秦娥,
IrecallLadyQin,
朝代:宋代,作者:吴潜。
Dynasty:SongDynasty,Author:WuQian.
娇滴滴。
Exquisitelycharming.
婵娟影里曾横笛。
Once,ahorizontalfluteinthegracefulmoonlight.
曾横笛。
Onceahorizontalflute.
一声肠断,
Onesound,heartbroken,
一番愁织。
Awebofsorrowwoven.
隔墙频听无消息。
Separatedbyawall,oftenhearingnonews.
龙吟海底难重觅。
Thedragon'sroarishardtofindatthebottomofthesea.
难重觅。
Difficulttofindagain.
梅花残了,
Theplumblossomshavewithered,
杏花消得。
Theapricotblossomshavefadedaway.
诗意和赏析:
这首诗描绘了一种对过去美好时光的怀念和失落情感。诗人回忆起秦娥,她是一个娇美动人的女子,曾在月光下吹奏过一根横笛。这根笛子所发出的声音令人心碎,引发了一种深深的忧愁。然而,现在隔着墙壁,无法再听到她的消息,就像海底难以找到龙的吟唱一样困难。梅花残落了,杏花也消失了,这象征着美好的事物都已经逝去。
整首诗通过对秦娥的回忆,表达了诗人对逝去时光的怀念和对美好事物的失落感。诗人运用了细腻的描写和意象,将情感与自然景物相结合,使诗句更具表现力和感染力。这首诗词给人一种淡淡的忧伤和对美好过去的追忆,同时也呈现了岁月更替、时光流转的主题。
分句解释
最新收录