元宵清景亚元正,丝雨霏霏向晚倾。
桂兔韬光云叶重,烛龙衔耀月轮明。
烟空但仰如膏润,绮席都忘滴砌声。
更待今宵开霁后,九衢车马未妨行。
|
元夜即席解释:
元夜即席(英文译名:AnImpromptuPoetryontheLanternFestival)
元宵清景亚元正,丝雨霏霏向晚倾。
IntheclearsceneofLanternFestivaleve,thesilkraindrizzlesdownintheevening.
桂兔韬光云叶重,烛龙衔耀月轮明。
Therabbit-shapedlanternshidetheirbrightness,thecloudsoflanternleavesarethick,thecandledragonscarrythebrillianceofthemoon.
烟空但仰如膏润,绮席都忘滴砌声。
Thesmokeemptiesoutlikegreasynourishment,thebeautifulbanquettableforgetsthesoundofdripping.
更待今宵开霁后,九衢车马未妨行。
Waitingfortheupliftaftertonight'sclearing,thecarriagesandhorsescanstilltravelalongthestreets.
诗意和赏析(InterpretationandAppreciation):
《元夜即席》是唐代韩偓的一首描写元宵节夜景的诗。诗人以大自然景物为背景,描绘了元宵节的美好景象。诗人运用细腻的描写手法,通过雨水和烛光,将元夜的场景描绘得栩栩如生。丝雨和烛光交织成一幅幅清新而温馨的画面,使读者仿佛置身于元夜之夜的欢乐氛围中。诗人用“烟空但仰如膏润”表达了烛光的明亮和元夜夜空的空旷,而“桂兔韬光云叶重”则展示了人们对元夜的热情和期待。最后两句表达了诗人欣赏元夜夜景的心情,并期待着元夜过后的向阳天和繁忙的车马街道。整首诗描写了元宵节夜晚快乐的场景,既展现了自然界的景色,又反映了人们的欢庆之情。整体诗意明快、清新,使读者感受到节日的喜庆和欢乐氛围。
分句解释
最新收录