在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

送使广州 / 作者:张九龄

家在湘源住,君今海峤行。

经过正中道,相送倍为情。

心逐书邮去,形随世网婴。

因声谢远别,缘义不缘名。

送使广州解释:

中文译文:

我家住在湘源,

你今天要去海峡行。

经过正中道路,

我倍感深情地送别你。

我的心随着书信远去,

我的身形被世界的网缠绕。

因为有情感,所以感谢远别,

因为有义理,所以不在乎名声。

诗意和赏析:

这是一首送别唐代使者的诗。诗人张九龄家住在湘源,而受使者要去广州(古时称海峡)。诗人通过这首诗表达了自己对离别的情感和对使者任务的祝福。

诗的开头,“家在湘源住,君今海峤行”直接点出了受使者要去的地方,同时也暗示了诗人和受使者之间的距离。接着诗人描述了送别的场景,“经过正中道,相送倍为情。”诗人用“道”来表示使者所经过的路程,而简洁的描写却饱含了诗人对使者的深情厚意。

接下来,诗人表达了自己的思念之情,“心逐书邮去,形随世网婴。”诗人的心随着使者带去的书信远离,而自己的身形与这个世界相连。这两句的比喻非常巧妙地展现了诗人对离别的痛苦和无奈。

最后两句表达了诗人对使者的感激和对名利的淡漠之情。“因声谢远别,缘义不缘名。”诗人感激使者能传达自己的声音给远方,而不是仅仅追求名声和荣誉。这种对真情实意的追求,是诗中最核心的主题。

整首诗字数不多,却能表达出诗人复杂的情感和对真情的追求。通过送别使者的场景,诗人抒发了自己对离别的痛苦和对真情的赞美。这首诗充满了深情与思索,是一首情感真挚的佳作。
分句解释
1:家在湘源住,君今海峤行
2:经过正中道,相送倍为情
3:心逐书邮去,形随世网婴
4:因声谢远别,缘义不缘名

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号