在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

古意 / 作者:戎昱

女伴朝来说,知君欲弃捐。

懒梳明镜下,羞到画堂前。

有泪沾脂粉,无情理管弦。

不知将巧笑,更遣向谁怜。

古意解释:

《古意》

女伴朝来说,

知君欲弃捐。

懒梳明镜下,

羞到画堂前。

有泪沾脂粉,

无情理管弦。

不知将巧笑,

更遣向谁怜。

中文译文:

今天早晨,我的女伴过来告诉我,

她知道你想要离开放弃我。

我懒得梳理头发,望着明镜,

羞愧地站在画堂前。

我的泪水沾湿了脸上的粉黛,

心中无情却不能理会你的管弦。

我不知道要用何种巧笑,

才能再让谁来同情和怜爱。

诗意与赏析:

这首诗描绘了一位女子在得知心爱之人要离开她之后的内心矛盾和愧疚。诗人通过描写女子懒散地梳理头发、羞愧地站在画堂前,以及泪水沾湿粉黛等细节,传达了女子内心的痛苦和无法释怀的情感。女子不知道如何以巧笑来讨好他,同时又不知道将这巧笑发放给谁才能得到同情和怜爱。整首诗抒发了女子对失去爱情的迷惘和无奈之情,展现了她在情感世界里的孤独和无助之感。
分句解释
1:女伴朝来说,知君欲弃捐
2:懒梳明镜下,羞到画堂前
3:有泪沾脂粉,无情理管弦
4:不知将巧笑,更遣向谁怜

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号